Перевод текста песни Az Eshghe To - Shahab Mozaffari

Az Eshghe To - Shahab Mozaffari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Az Eshghe To, исполнителя - Shahab Mozaffari.
Дата выпуска: 19.05.2020
Язык песни: Персидский

Az Eshghe To

(оригинал)
تو دریای شبِ موهات غرقم کن
کی میتونه به جز تو برمودا باشه
نمیخوام قایقِ سوراخ دنیامون
کنار زرق و برق کَشتیا باشه
از این هم میشه دورافتاده تر باشیم
تمامِ عمرمون ساحل جهنم بود
زیادی بیخیالِ هر دومون بودی
زیادی عاشقت بودم ولی کم بود
از عشقِ تو شاعر شدم
تو با خودت برو من با خودم
اندوهِ تو بر شانه ام
تو آتشی و من پروانه ام
از عشقِ تو شاعر شدم
تو با خودت برو من با خودم
اندوهِ تو بر شانه ام
تو آتشی و من پروانه ام
یه کم طوفان بزن توو صورتِ خوابم
من از آرامشِ چشمات میترسم
نگو چیزِ عجیبی که نمیفهمم
همین جوریش هم از حرفات میترسم
بزن پارومو بشکن تووی اقیانوس
از اون زخمایِ کاری که تهش مرگه
منو محکومِ عمق اشتباهم کن
از اون حکمای داری که تهش مرگه
از عشقِ تو شاعر شدم
تو با خودت برو من با خودم
اندوهِ تو بر شانه ام
تو آتشی و من پروانه ام
از عشقِ تو شاعر شدم
تو با خودت برو من با خودم
اندوهِ تو بر شانه ام
تو آتشی و من پروانه ام

Аз Эшге То

(перевод)
Погрузись в море своих волос ночью
Кто может быть Бермудским, кроме тебя
Я не хочу лодку нашего мира
Будьте гламуром корабля
Мы можем быть дальше от этого
Вся наша жизнь была берегом ада
Вы оба были очень беззаботны
Я любил тебя сильно, но этого было недостаточно
Я стал поэтом благодаря твоей любви
Ты идешь со мной, я иду с собой
Твоя печаль на моем плече
Ты огонь, а я бабочка
Я стал поэтом благодаря твоей любви
Ты идешь со мной, я иду с собой
Твоя печаль на моем плече
Ты огонь, а я бабочка
Буря немного в моем спящем лице
Я боюсь спокойствия твоих глаз
Не говори что-то странное, чего я не понимаю
Я тоже боюсь слов
Перерыв Паромо в океане
От тех ран работы, которые умирают
Осуждай меня глубоко
У тебя есть мудрость умереть
Я стал поэтом благодаря твоей любви
Ты идешь со мной, я иду с собой
Твоя печаль на моем плече
Ты огонь, а я бабочка
Я стал поэтом благодаря твоей любви
Ты идешь со мной, я иду с собой
Твоя печаль на моем плече
Ты огонь, а я бабочка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Allah 2020
Rade Pa 2020
Tanhaye Tanha 2019
Shenasnameh 2020
Zibaye Cheshm Sefid 2019
Dele Khoon 2020
Mard 2020

Тексты песен исполнителя: Shahab Mozaffari

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ömrümü Yedin Benim 2011
i i 2017
Choice 2023
Определённых моментов образы (такие ценные обрывки памяти) 2024
Kingdom Come 2015
Go Hard 4 My Money 2015
Wrath Prophecy ft. Celph Titled, Planetary, Doap Nixon 2014
Tulisan Tangan 2004
Naina 2023
Apróntate A Vivir 2004