Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Az Eshghe To, исполнителя - Shahab Mozaffari.
Дата выпуска: 19.05.2020
Язык песни: Персидский
Az Eshghe To(оригинал) |
تو دریای شبِ موهات غرقم کن |
کی میتونه به جز تو برمودا باشه |
نمیخوام قایقِ سوراخ دنیامون |
کنار زرق و برق کَشتیا باشه |
از این هم میشه دورافتاده تر باشیم |
تمامِ عمرمون ساحل جهنم بود |
زیادی بیخیالِ هر دومون بودی |
زیادی عاشقت بودم ولی کم بود |
از عشقِ تو شاعر شدم |
تو با خودت برو من با خودم |
اندوهِ تو بر شانه ام |
تو آتشی و من پروانه ام |
از عشقِ تو شاعر شدم |
تو با خودت برو من با خودم |
اندوهِ تو بر شانه ام |
تو آتشی و من پروانه ام |
یه کم طوفان بزن توو صورتِ خوابم |
من از آرامشِ چشمات میترسم |
نگو چیزِ عجیبی که نمیفهمم |
همین جوریش هم از حرفات میترسم |
بزن پارومو بشکن تووی اقیانوس |
از اون زخمایِ کاری که تهش مرگه |
منو محکومِ عمق اشتباهم کن |
از اون حکمای داری که تهش مرگه |
از عشقِ تو شاعر شدم |
تو با خودت برو من با خودم |
اندوهِ تو بر شانه ام |
تو آتشی و من پروانه ام |
از عشقِ تو شاعر شدم |
تو با خودت برو من با خودم |
اندوهِ تو بر شانه ام |
تو آتشی و من پروانه ام |
Аз Эшге То(перевод) |
Погрузись в море своих волос ночью |
Кто может быть Бермудским, кроме тебя |
Я не хочу лодку нашего мира |
Будьте гламуром корабля |
Мы можем быть дальше от этого |
Вся наша жизнь была берегом ада |
Вы оба были очень беззаботны |
Я любил тебя сильно, но этого было недостаточно |
Я стал поэтом благодаря твоей любви |
Ты идешь со мной, я иду с собой |
Твоя печаль на моем плече |
Ты огонь, а я бабочка |
Я стал поэтом благодаря твоей любви |
Ты идешь со мной, я иду с собой |
Твоя печаль на моем плече |
Ты огонь, а я бабочка |
Буря немного в моем спящем лице |
Я боюсь спокойствия твоих глаз |
Не говори что-то странное, чего я не понимаю |
Я тоже боюсь слов |
Перерыв Паромо в океане |
От тех ран работы, которые умирают |
Осуждай меня глубоко |
У тебя есть мудрость умереть |
Я стал поэтом благодаря твоей любви |
Ты идешь со мной, я иду с собой |
Твоя печаль на моем плече |
Ты огонь, а я бабочка |
Я стал поэтом благодаря твоей любви |
Ты идешь со мной, я иду с собой |
Твоя печаль на моем плече |
Ты огонь, а я бабочка |