| We are forsaken — in a world of pain
| Мы покинуты — в мире боли
|
| Roads have been taken — to indulge yourself in vain
| Дороги пройдены — напрасно баловать себя
|
| Hellcome to our realm where you’ll abandon
| Приходите в наше царство, где вы бросите
|
| All your mortal visions of a peaceful life
| Все твои смертные видения мирной жизни
|
| Far beyond your imagination
| Далеко за пределами вашего воображения
|
| Far beyond all temptation
| Далеко за пределами всех искушений
|
| Come & your soul will taste the foul flavour
| Приходи и твоя душа попробует грязный вкус
|
| Of an eternity so close
| Вечности так близко
|
| Today’s gonna never end at all
| Сегодняшний день никогда не закончится
|
| 'cause at the river lethe nobody cares
| потому что у реки никому нет дела
|
| Settle down to suffer as you never did
| Успокойтесь, чтобы страдать так, как никогда не страдали
|
| To procreate & suffocate
| Размножаться и задыхаться
|
| Extinguished by your own hands in heaven
| Потухший своими руками на небесах
|
| Hidden from the earthly light
| Скрытый от земного света
|
| Get closer, leave the past behind
| Подойди ближе, оставь прошлое позади
|
| The present will remain at zero-speed
| Настоящее останется на нулевой скорости
|
| Today’s gonna never end at all
| Сегодняшний день никогда не закончится
|
| 'cause at the river lethe nobody cares
| потому что у реки никому нет дела
|
| Only pain, no salvation
| Только боль, нет спасения
|
| No harmony, no sympathy
| Нет гармонии, нет сочувствия
|
| Enter a new dimension of fear
| Войдите в новое измерение страха
|
| Without forgiveness or compromise
| Без прощения и компромисса
|
| This is the place of final judgement
| Это место окончательного суда
|
| Where your worst nightmares will become true
| Где сбудутся твои худшие кошмары
|
| So lose your faith
| Так что теряйте веру
|
| A new possession of your dreams
| Новое владение вашей мечты
|
| Sounds of redemption will caress you
| Звуки искупления будут ласкать тебя
|
| In bitter sweet dissection | В горько-сладком рассечении |