| Disembodiment (оригинал) | Развоплощение (перевод) |
|---|---|
| The killing fields have now gone quiet | Поля смерти теперь затихли |
| And you are torn apart by the cold winds | И тебя раздирают холодные ветры |
| What lies ahead behind the reapers grin? | Что скрывается за ухмылкой жнецов? |
| A weight too heavy to be carried away | Вес слишком тяжелый, чтобы его унести |
| As I step through the black mirror | Когда я шагаю через черное зеркало |
| It is just a tiny step towards the chaos | Это всего лишь крошечный шаг к хаосу |
| Soon devouring cosmos | Скоро пожирающий космос |
| As Earth leaves behind new portals open | Поскольку Земля оставляет за собой новые открытые порталы |
| Am I trapped forever in this orbit of emptiness? | Я навсегда застрял на этой орбите пустоты? |
| Will I ever assimilate | Смогу ли я когда-нибудь ассимилировать |
| The more you suffer | Чем больше вы страдаете |
| The more you see | Чем больше вы видите |
| The more you give | Чем больше вы даете |
| The more you gain | Чем больше вы получаете |
| The more you burn | Чем больше вы сжигаете |
| The more you can take | Чем больше вы можете взять |
