| Thumb through that cash, count up it fast, I look for a bag and go get it
| Перелистываю эти наличные, быстро пересчитываю, я ищу сумку и иду за ней.
|
| Hundreds of bags of gas, the OG abusive, the pack lemon cookie
| Сотни мешков с газом, оскорбления OG, пачка лимонного печенья
|
| Two hundred my dash, I drown like a drag, might fuck 'round and crash on that
| Двести мой рывок, я тону, как тормоз, могу потрахаться и разбиться об это
|
| bullshit
| дурь несусветная
|
| Suck on that dick with the lipstick, I fuck on that ho, make a movie
| Соси этот член с помадой, я трахаю эту шлюху, снимай фильм
|
| Fuck on that ho, she a groupie
| К черту эту шлюху, она поклонница
|
| Let her ride in that foreign and lose it
| Пусть она поедет в этом иностранном и потеряет его
|
| She a new ho, I recruit it
| Она новая шлюха, я вербую ее.
|
| Heard she used to fuck with the bro Uzi
| Слышал, она трахалась с братаном Узи
|
| Told her bend over and toot it
| Сказал ей наклониться и загудеть
|
| I wanna fuck so let’s do it
| Я хочу трахаться, так что давай сделаем это
|
| It didn’t take us long to get to it
| Нам не потребовалось много времени, чтобы добраться до него
|
| And they grey hat came off 'fore she blew it
| И они сняли серую шляпу, прежде чем она взорвала ее.
|
| Thumb through that shit in a minute
| Пролистайте это дерьмо за минуту
|
| Rich nigga, don’t need no denist
| Богатый ниггер, мне не нужен денист
|
| Took a lil ho out to Beni’s
| Взял немного хо к Бени
|
| Ballin', that’s in my religion
| Баллин, это в моей религии
|
| Money over bitches, that’s how we livin'
| Деньги важнее сук, вот как мы живем
|
| Automatic gun when we on a mission
| Автоматическая пушка, когда мы на задании
|
| Go at they ass and we comin' out winnin'
| Иди на них, и мы выиграем
|
| Came out the mud, came a long way from Disney
| Вышел из грязи, прошел долгий путь от Диснея
|
| Since a young nigga I been had that vision
| С тех пор, как у меня был молодой ниггер, у меня было это видение
|
| Took a long time but I knew I’d get millions
| Потребовалось много времени, но я знал, что получу миллионы
|
| Young nigga they got that heart like gorillas
| Молодой ниггер, у них такое сердце, как у горилл
|
| You gonna die if you play with that scrilla
| Ты умрешь, если будешь играть с этой скрипкой
|
| Thumb through that cash, thumb through that cash, all of my niggas go get it
| Листайте эти деньги, листайте эти деньги, все мои ниггеры идут за ними
|
| Tryna turn ten to a fifty, don’t need no counter 'cause I wanna feel it
| Пытаюсь превратить десять в пятьдесят, мне не нужен счетчик, потому что я хочу это почувствовать.
|
| Thumb through that cash, count up it fast, I look for a bag and go get it
| Перелистываю эти наличные, быстро пересчитываю, я ищу сумку и иду за ней.
|
| Hundreds of bags of gas, the OG abusive, the pack lemon cookie
| Сотни мешков с газом, оскорбления OG, пачка лимонного печенья
|
| Two hundred my dash, I drown like a drag, might fuck 'round and crash on that
| Двести мой рывок, я тону, как тормоз, могу потрахаться и разбиться об это
|
| bullshit
| дурь несусветная
|
| Suck on that dick with the lipstick, I fuck on that ho, make a movie
| Соси этот член с помадой, я трахаю эту шлюху, снимай фильм
|
| Fuck on that ho, she a groupie
| К черту эту шлюху, она поклонница
|
| Let her ride in that foreign and lose it
| Пусть она поедет в этом иностранном и потеряет его
|
| She a new ho, I recruit it
| Она новая шлюха, я вербую ее.
|
| Heard she used to fuck with the bro Uzi
| Слышал, она трахалась с братаном Узи
|
| Told her bend over and toot it
| Сказал ей наклониться и загудеть
|
| I wanna fuck so let’s do it
| Я хочу трахаться, так что давай сделаем это
|
| It didn’t take us long to get to it
| Нам не потребовалось много времени, чтобы добраться до него
|
| And they grey hat came off 'fore she blew it
| И они сняли серую шляпу, прежде чем она взорвала ее.
|
| Bubble gum kush, you can’t chew it
| Жевательная резинка куш, ее нельзя жевать
|
| Smokin' in the back like a 'Wood
| Курю сзади, как "Вуд"
|
| That lemonade, it good
| Этот лимонад, это хорошо
|
| Yes I pour that bitch out with that fluid
| Да, я выливаю эту суку этой жидкостью
|
| I’m on that pink chat, that mud
| Я в этом розовом чате, в этой грязи
|
| Two two three, proficiently tucked
| Два два три, умело подвернутые
|
| Time on them streets like time on the thug
| Время на этих улицах, как время на бандитах
|
| A1, came up on the plug
| A1, подошел к вилке
|
| Told that, told that bitch hope these Margielas feel like rugs
| Сказал это, сказал этой суке, надеюсь, что эти Margielas чувствуют себя как коврики
|
| Saw the gang, he was extra saucy, wrist out the tub, ayy
| Видел банду, он был очень дерзким, запястье из ванны, ауу
|
| Bankroll on way, when we leave it’s dark
| Банкролл в пути, когда мы уезжаем, темно
|
| Got a big coupe on a Wednesday, I pulled out the club, I’m tryna
| Получил большое купе в среду, я вытащил клуб, я пытаюсь
|
| Thumb through that cash, count up it fast, I look for a bag and go get it
| Перелистываю эти наличные, быстро пересчитываю, я ищу сумку и иду за ней.
|
| Hundreds of bags of gas, the OG abusive, the pack lemon cookie
| Сотни мешков с газом, оскорбления OG, пачка лимонного печенья
|
| Two hundred my dash, I drown like a drag, might fuck 'round and crash on that
| Двести мой рывок, я тону, как тормоз, могу потрахаться и разбиться об это
|
| bullshit
| дурь несусветная
|
| Suck on that dick with the lipstick, I fuck on that ho, make a movie
| Соси этот член с помадой, я трахаю эту шлюху, снимай фильм
|
| Fuck on that ho, she a groupie
| К черту эту шлюху, она поклонница
|
| Let her ride in that foreign and lose it
| Пусть она поедет в этом иностранном и потеряет его
|
| She a new ho, I recruit it
| Она новая шлюха, я вербую ее.
|
| Heard she used to fuck with the bro Uzi
| Слышал, она трахалась с братаном Узи
|
| Told her bend over and toot it
| Сказал ей наклониться и загудеть
|
| I wanna fuck so let’s do it
| Я хочу трахаться, так что давай сделаем это
|
| It didn’t take us long to get to it
| Нам не потребовалось много времени, чтобы добраться до него
|
| And they grey hat came off 'fore she blew it | И они сняли серую шляпу, прежде чем она взорвала ее. |