| I get them racks outta state
| Я получаю их стойки из штата
|
| I’m on another wave (another wave)
| Я на другой волне (другой волне)
|
| Got a check in a checkerboard case
| Получил чек в шахматной доске
|
| Park the foreigns in back of the gate
| Припаркуйте иностранцев позади ворот
|
| Pop my shit and I’ma pop at your face
| Высунь мое дерьмо, и я выскочу тебе в лицо
|
| Got on all of my ice, I’ma skate
| Получил весь свой лед, я катаюсь на коньках
|
| We go
| Мы идем
|
| And its the price you gon' pay
| И это цена, которую ты заплатишь
|
| We get geeked up like back in the day
| Мы волнуемся, как в прежние времена
|
| Bitch come fuck the circle an get paid
| Сука, иди трахни круг и получи деньги
|
| You can’t get close to the safe
| Вы не можете приблизиться к сейфу
|
| 50 racks on a AP today
| 50 стоек на точке доступа сегодня
|
| I smoke on that shit from L. A
| Я курю это дерьмо из Лос-Анджелеса.
|
| Stack that shit up and stay out the way (stay out the way)
| Собери это дерьмо и держись подальше (держись подальше)
|
| Aye, yay, I gotta ride with the semi
| Да, да, я должен ездить с полуприцепом
|
| These niggas still penny pinching
| Эти ниггеры все еще жалеют копейки
|
| Shoot out that five till its empty
| Стреляйте в эту пятерку, пока она не опустеет.
|
| It’s just me and Lil Duke in the Bentley
| Это только я и Лил Дюк в Bentley
|
| Know a lot of you niggas ain’t with me
| Знай, что многие из вас, ниггеры, не со мной.
|
| You get shot for some shit you ain’t mean it
| Тебя застрелят за какое-то дерьмо, ты не это имеешь в виду.
|
| I’m a boss and my bitch is the meanest
| Я босс, а моя сука самая подлая
|
| And I put it on 6
| И я поставил его на 6
|
| Stunting on all my ex bitches
| Низкорослость на всех моих бывших суках
|
| He got a check but we rich
| Он получил чек, но мы богаты
|
| Run up that sack got me filthy
| Беги, этот мешок меня испачкал
|
| I got that shit out the mud
| Я вытащил это дерьмо из грязи
|
| Sipping and toastin' them drugs
| Потягивая и поджаривая их наркотики
|
| I did this shit with no plug
| Я сделал это дерьмо без вилки
|
| Chasing outside the show for a hug
| Погоня за пределами шоу для объятий
|
| Bout to fly back overseas
| Бут, чтобы лететь обратно за границу
|
| I don’t wanna fuck bitch I just want some knees
| Я не хочу трахаться, сука, я просто хочу колени
|
| Bad bitch she just came in from Belize
| Плохая сука, она только что приехала из Белиза.
|
| I keep the cake and cuffing these freaks
| Я держу торт и надеваю наручники на этих уродов
|
| We sip the lean and we don’t drink no beer
| Мы потягиваем постное и не пьем пива
|
| YSL takeover yeah this our year
| Поглощение YSL, да, в этом году
|
| Flexing these diamonds got too many carats
| Изгиб этих бриллиантов получил слишком много каратов
|
| I fucked yo bitch 'cause she know I’ma savage
| Я трахнул твою суку, потому что она знает, что я дикарь
|
| Fuck it let’s pour up a 8 (let's pour up a 8)
| Черт возьми, давайте нальем 8 (давайте нальем 8)
|
| I get them racks outta state
| Я получаю их стойки из штата
|
| I’m on another wave (another wave)
| Я на другой волне (другой волне)
|
| Got a check in a checkerboard case
| Получил чек в шахматной доске
|
| Park the foreigns in back of the gate
| Припаркуйте иностранцев позади ворот
|
| Pop my shit and I’ma pop at your face
| Высунь мое дерьмо, и я выскочу тебе в лицо
|
| Got on all of my ice, I’ma skate
| Получил весь свой лед, я катаюсь на коньках
|
| We go
| Мы идем
|
| And its the price you gon' pay
| И это цена, которую ты заплатишь
|
| We get geeked up like back in the day
| Мы волнуемся, как в прежние времена
|
| Bitch come fuck the circle an get paid
| Сука, иди трахни круг и получи деньги
|
| You can’t get close to the safe
| Вы не можете приблизиться к сейфу
|
| 50 racks on a AP today
| 50 стоек на точке доступа сегодня
|
| I smoke on that shit from L. A
| Я курю это дерьмо из Лос-Анджелеса.
|
| Stack that shit up and stay out the way (stay out the way)
| Собери это дерьмо и держись подальше (держись подальше)
|
| Aye, hey, hey, ain’t telling no facades
| Да, эй, эй, не говорю никаких фасадов
|
| Gimme another ménage
| Дай мне другое менаж
|
| Fat ass like Nicki Minaj
| Толстая задница, как у Ники Минаж
|
| I sleep over with Shad da God
| Я сплю с Шадом да Богом
|
| 'Cause we from the other side
| Потому что мы с другой стороны
|
| Take these pictures no never mind
| Возьмите эти фотографии, неважно
|
| You know real niggas recognize
| Вы знаете, что настоящие ниггеры узнают
|
| (God!) Pull up, muddy! | (Боже!) Подтянись, грязный! |
| (Skrrt!)
| (Скррт!)
|
| Audemar wrist, flooded! | Запястье Audemar, залитое! |
| (Water!)
| (Вода!)
|
| Big bankroll on me, I go 6: 30 (Bankroll!)
| Большой банкролл на мне, я иду 6: 30 (Банкролл!)
|
| He say pull up with some clean
| Он говорит, подтянись с чистым
|
| I pull up with some Kid Cudi (Skr, Raw!)
| Я подъезжаю с Кидом Кади (Skr, Raw!)
|
| Been havin' actavis tech
| У меня была технология Actavis
|
| Been havin' actavis (Act, Act)
| У меня был Actavis (Действуй, действуй)
|
| Slow it down lil God you fucking up all yo money (slow it down!)
| Помедленнее, Боже, ты испортил все свои деньги (помедленнее!)
|
| Pulled up at that Magic and left that 6 trey runnin' (in the street)
| Подъехал к этому волшебству и оставил 6 треев (на улице)
|
| Pouring percs and red on these bitches (Hi-Tech!)
| Обливаем этих сучек перками и красным (Hi-Tech!)
|
| Bitch sittin' on them Benz seats I’m never itching (God!)
| Сука сижу на них, сиденья Benz, у меня никогда не зудит (Боже!)
|
| Fuck it let’s pour up a 8 (let's pour up a 8)
| Черт возьми, давайте нальем 8 (давайте нальем 8)
|
| I get them racks outta state
| Я получаю их стойки из штата
|
| I’m on another wave (another wave)
| Я на другой волне (другой волне)
|
| Got a check in a checkerboard case
| Получил чек в шахматной доске
|
| Park the foreigns in back of the gate
| Припаркуйте иностранцев позади ворот
|
| Pop my shit and I’ma pop at your face
| Высунь мое дерьмо, и я выскочу тебе в лицо
|
| Got on all of my ice, I’ma skate
| Получил весь свой лед, я катаюсь на коньках
|
| We go
| Мы идем
|
| And its the price you gon' pay
| И это цена, которую ты заплатишь
|
| We get geeked up like back in the day
| Мы волнуемся, как в прежние времена
|
| Bitch come fuck the circle an get paid
| Сука, иди трахни круг и получи деньги
|
| You can’t get close to the safe
| Вы не можете приблизиться к сейфу
|
| 50 racks on a AP today
| 50 стоек на точке доступа сегодня
|
| I smoke on that shit from L. A
| Я курю это дерьмо из Лос-Анджелеса.
|
| Stack that shit up and stay out the way (stay out the way) | Собери это дерьмо и держись подальше (держись подальше) |