| De streets zijn cold, het regent bullets, draag je rain jacket
| На улицах холодно, идет дождь из пуль, надень дождевик
|
| Je ogen open, niet geloven in die fake rappers
| Открой глаза, не верь этим фальшивым рэперам
|
| Je hoofd omhoog, kijk waar je loopt en wie het meent met je
| Поднимите голову, посмотрите, куда вы идете, и кто серьезно относится к вам
|
| Wie is je bro? | Кто ты братан? |
| Wie gaat er lopen door de rain met je?
| Кто пойдет с тобой под дождь?
|
| De streets zijn cold, het regent bullets, draag je rain jacket
| На улицах холодно, идет дождь из пуль, надень дождевик
|
| Je ogen open, niet geloven in die fake rappers
| Открой глаза, не верь этим фальшивым рэперам
|
| Je hoofd omhoog, kijk waar je loopt en wie het meent met je (Ey)
| Подними голову, посмотри, куда ты идешь и кто серьезно относится к тебе (Эй)
|
| Wie is je bro? | Кто ты братан? |
| Wie gaat er lopen door de rain met je? | Кто пойдет с тобой под дождь? |
| (Ey)
| (эй)
|
| De streets zijn cold, het regent kogels, draag je regenjas
| На улицах холодно, идет дождь из пуль, надень плащ
|
| Leef met de dag, want morgen is je niet verzekerd, gap
| Живи сегодняшним днем, ведь завтра ты не застрахован, разрыв
|
| Al was je vroeger goon, shit is anders nu, niemand geeft om dat
| Был ли ты груб раньше, дерьмо теперь другое, никого это не волнует
|
| Jongens schieten snel, pakken voor kleine buit je leven af
| Мальчики стреляют быстро, берите свою жизнь за маленькую добычу
|
| M’n goon in cage, net als je vogel, hij zit even vast
| Мой головорез в клетке, как и твоя птица, он застрял на некоторое время
|
| Kan hem niet bevrijden, helaas, dus stort ik maar een beetje pap
| Освободить его, увы, не могу, поэтому наливаю немного каши
|
| Als je honger hebt lijkt niks te gek voor woorden
| Когда вы голодны, ничто не кажется слишком сумасшедшим для слов
|
| Jij denkt, we zijn gek geworden
| Вы думаете, что мы сошли с ума
|
| Maar dat komt alleen omdat jij het beter had
| Но это только потому, что у тебя было лучше
|
| Kijk in m’n wereld, kom van ver, we hadden niets
| Загляни в мой мир, приди издалека, у нас ничего не было
|
| In de streets met emoties op zoek naar paper op de fiets
| На улицах встретился с эмоциями, ища бумагу, бумагу на велосипеде.
|
| Maar wat valt er te verliezen als het al voelt of je verliest?
| Но что терять, если уже кажется, что ты проигрываешь?
|
| M’n ogen open, blijf gefocust, als je slaapt dan zie je niets
| Открой мне глаза, сосредоточься, когда ты спишь, ты ничего не видишь
|
| De streets zijn cold, het regent bullets, draag je rain jacket
| На улицах холодно, идет дождь из пуль, надень дождевик
|
| Je ogen open, niet geloven in die fake rappers
| Открой глаза, не верь этим фальшивым рэперам
|
| Je hoofd omhoog, kijk waar je loopt en wie het meent met je
| Поднимите голову, посмотрите, куда вы идете, и кто серьезно относится к вам
|
| Wie is je bro? | Кто ты братан? |
| Wie gaat er lopen door de rain met je?
| Кто пойдет с тобой под дождь?
|
| De streets zijn cold, het regent bullets, draag je rain jacket
| На улицах холодно, идет дождь из пуль, надень дождевик
|
| Je ogen open, niet geloven in die fake rappers
| Открой глаза, не верь этим фальшивым рэперам
|
| Je hoofd omhoog, kijk waar je loopt en wie het meent met je
| Поднимите голову, посмотрите, куда вы идете, и кто серьезно относится к вам
|
| Wie is je bro? | Кто ты братан? |
| Wie gaat er lopen door de rain met je?
| Кто пойдет с тобой под дождь?
|
| Niet alle stars gaan je helpen met een wens (Nee)
| Не все звезды помогут тебе с желанием (Нет)
|
| Het leven maakt je hard, je zal vallen onderweg (Mm-hmm)
| Жизнь делает тебя трудным, ты упадешь по пути (Мм-хм)
|
| Schreeuw je heel hard, ben je banger dan de rest
| Ты кричишь очень громко, ты страшнее остальных?
|
| En heb je een goed hart, wordt het harder dan de rest (Real)
| И у тебя доброе сердце, оно становится тяжелее, чем остальные (Настоящее)
|
| We grinden met talent, hoef niet te dealen of te roven
| Отшлифуйте с талантом, не нужно иметь дело или грабить
|
| Waar de stilte opeens valt, daar wordt er veel gesproken
| Там, где внезапно наступает тишина, много разговоров
|
| Soms lijken dingen ver weg (Ver weg)
| Иногда вещи кажутся далекими (далекими)
|
| Het begint bij jezelf
| Это начинается с тебя
|
| Waarom regel je het niet?
| Почему бы тебе не устроить это?
|
| Je zal het overwinnen, maakt niet uit als je verliest
| Вы победите, неважно, если вы проиграете
|
| Pas goed op jezelf, het is rainy in de streets, yeah
| Берегите себя, на улицах дождь, да
|
| De streets zijn cold, het regent bullets, draag je rain jacket
| На улицах холодно, идет дождь из пуль, надень дождевик
|
| Je ogen open, niet geloven in die fake rappers
| Открой глаза, не верь этим фальшивым рэперам
|
| Je hoofd omhoog, kijk waar je loopt en wie het meent met je
| Поднимите голову, посмотрите, куда вы идете, и кто серьезно относится к вам
|
| Wie is je bro? | Кто ты братан? |
| Wie gaat er lopen door de rain met je?
| Кто пойдет с тобой под дождь?
|
| De streets zijn cold, het regent bullets, draag je rain jacket
| На улицах холодно, идет дождь из пуль, надень дождевик
|
| Je ogen open, niet geloven in die fake rappers
| Открой глаза, не верь этим фальшивым рэперам
|
| Je hoofd omhoog, kijk waar je loopt en wie het meent met je
| Поднимите голову, посмотрите, куда вы идете, и кто серьезно относится к вам
|
| Wie is je bro? | Кто ты братан? |
| Wie gaat er lopen door de rain met je?
| Кто пойдет с тобой под дождь?
|
| Wie is je bro? | Кто ты братан? |
| Wie gaat er lopen door de rain met je? | Кто пойдет с тобой под дождь? |