| Ik wil dat je alles geeft
| Я хочу, чтобы ты отдал все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Laat me zien dat je m’n alles bent
| Покажи мне, что ты мое все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Bitches heb ik al opzij gezet
| Суки, которых я уже отложил
|
| Alleen voor jou
| Только для тебя
|
| Ik wil dat je alles geeft
| Я хочу, чтобы ты отдал все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Who do you love, who do you need
| Кого ты любишь, кто тебе нужен
|
| Wie heb je nodig als ik er niet ben
| Кто тебе нужен, когда меня нет
|
| Who do you love, who do you need
| Кого ты любишь, кто тебе нужен
|
| Wie heb je nodig als ik er niet ben
| Кто тебе нужен, когда меня нет
|
| Met jou in de buurt, ben ik de man
| Рядом с тобой я мужчина
|
| Alles wat we doen is intens
| Все, что мы делаем, интенсивно
|
| Ik ben de artiest, maar ben je fan
| Я художник, а ты фанат?
|
| De lobi die ik krijg, gaat te ver
| Лоби, которое я получаю, заходит слишком далеко
|
| Maar schat hou het toch lowkey
| Но, детка, держи это в секрете.
|
| Want ze gaan ook praten als ze ons zien
| Потому что они тоже будут говорить, когда увидят нас.
|
| Door jou wil ik lopen in een smoking
| Ты заставляешь меня хотеть ходить в смокинге
|
| Ik doe alles voor die trouwring
| Я сделаю все за это обручальное кольцо
|
| Lieve schat, ik wil jou kiss
| Дорогой малыш, я хочу тебя поцеловать
|
| Ik wil niemand anders, waarom zou ik
| Я не хочу никого другого, почему я должен
|
| Door jou kan ik stressen om m’n outfit
| Ты заставляешь меня волноваться из-за моего наряда
|
| Ik wil met je zijn tot ik oud ben
| Я хочу быть с тобой, пока не состарюсь
|
| En jij zegt me eerlijk als ik fout ben
| И ты честно скажешь мне, когда я ошибаюсь
|
| En ik vind 't master als je stout bent
| И я нахожу это мастером, когда ты непослушный
|
| Ik ben 'bout that life en jij bent 'bout that life
| Я об этой жизни, а ты об этой жизни
|
| Ik wil dat je alles geeft
| Я хочу, чтобы ты отдал все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Laat me zien dat je m’n alles bent
| Покажи мне, что ты мое все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Bitches heb ik al opzij gezet
| Суки, которых я уже отложил
|
| Alleen voor jou
| Только для тебя
|
| Ik wil dat je alles geeft
| Я хочу, чтобы ты отдал все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Who do you love, who do you need
| Кого ты любишь, кто тебе нужен
|
| Wie heb je nodig als ik er niet ben
| Кто тебе нужен, когда меня нет
|
| Who do you love, who do you need
| Кого ты любишь, кто тебе нужен
|
| Wie heb je nodig als ik er niet ben
| Кто тебе нужен, когда меня нет
|
| Jij hoort in m’n leven, je hoort in m;n leven
| Ты принадлежишь моей жизни, ты принадлежишь моей жизни
|
| Maar zij is het bewijs, want ze luistert naar Jonna Fraser
| Но она доказательство, потому что она слушает Джонну Фрейзер
|
| En ze weet hij is m’n neger, dus ik kan alles met 'r delen
| И она знает, что он мой ниггер, поэтому я могу поделиться с ней всем
|
| En zij is het bewijs, daarom hou ik haar tevreden
| И она тому доказательство, поэтому я держу ее счастливой
|
| Baby back it up, doe het zonder pauze (oh-oh)
| Детка, поддержи это, делай это без перерыва (о-о)
|
| En ik zet m’n body op de joune
| И я положил свое тело на джун
|
| Ballers in de club, maar laat je jezelf scouten
| Балеры в клубе, но позвольте себе разведать себя
|
| Ik wil je hebben voor mijzelf
| Я хочу тебя для себя
|
| Ik wil dat je alles geeft
| Я хочу, чтобы ты отдал все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Laat me zien dat je m’n alles bent
| Покажи мне, что ты мое все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Bitches heb ik al opzij gezet
| Суки, которых я уже отложил
|
| Alleen voor jou
| Только для тебя
|
| Ik wil dat je alles geeft
| Я хочу, чтобы ты отдал все
|
| Alleen voor mij
| Только для меня
|
| Who do you love, who do you need
| Кого ты любишь, кто тебе нужен
|
| Wie heb je nodig als ik er niet ben
| Кто тебе нужен, когда меня нет
|
| Who do you love, who do you need
| Кого ты любишь, кто тебе нужен
|
| Wie heb je nodig als ik er niet ben | Кто тебе нужен, когда меня нет |