| Propellor (оригинал) | Пропеллер (перевод) |
|---|---|
| Severed Heads | Отрубленные головы |
| Come Visit The Big Bigot | Приходите в гости к большому фанатику |
| Propellor | пропеллер |
| Here’s my odds on Southern Belle (Everybody meet my maker!) | Вот мои шансы на Южную Красавицу (все знакомятся с моим создателем!) |
| She’s a ghost from coast to coast (Emmm!) | Она призрак от побережья до побережья (Эммм!) |
| Daughter figure in the Sunday roast (Emmm!) | Фигура дочери в воскресном жарком (Эммм!) |
| Swish of skirt in the immaterial (Emmm!) | Взмах юбки в нематериальном (Эммм!) |
| C Long time no see, burn your bridges | C Давно не виделись, сжигайте мосты |
| Took a plane to Mozambique (Emmm!) / Lost the luggage in territorial (Emmm!) | Сел на самолет в Мозамбик (Эммм!) / Потерял багаж на территории (Эммм!) |
| Squeeze my girl in wildlife romp (Emmm!) | Сожми мою девочку в дикой природе (Эммм!) |
| She’s a ghost from coast to coast (Emmm!)--C | Она призрак от побережья до побережья (Эммм!) -- С |
| «About a guy who falls in love with a race horse and rebuilds her in human | «О парне, который влюбляется в скаковую лошадь и переделывает ее в человека. |
| Form. | Форма. |
| Last seen in flight to parts unknown.» | В последний раз видели в полете в неизвестные места.» |
