| Stop, drop, roll, get up, take a crack at me
| Остановись, брось, катись, вставай, дай мне трещину
|
| (You look at me, you look at me!)
| (Ты смотришь на меня, ты смотришь на меня!)
|
| Like every other motherfucker that I’ve seen today
| Как и любой другой ублюдок, которого я видел сегодня
|
| (You wanna hurt me like I’ve never been hurt right now)
| (Ты хочешь причинить мне боль, как будто мне никогда не причиняли боль прямо сейчас)
|
| Feel it (Now-stop) come again
| Почувствуй это (стоп) снова
|
| (Now) feel it (right now!)
| (Теперь) почувствуй это (прямо сейчас!)
|
| Show me just one thing
| Покажи мне только одну вещь
|
| To help me make the day stop moving (slowly!)
| Чтобы помочь мне заставить день остановиться (медленно!)
|
| Show me the only thing that’ll make you stop controlling
| Покажи мне единственное, что заставит тебя перестать контролировать
|
| (Then you’ll see how, now)
| (Тогда вы увидите, как, сейчас)
|
| Give up every second for the one shot left in me
| Отдай каждую секунду ради единственного выстрела, оставшегося во мне.
|
| (You look at me and now you see)
| (Вы смотрите на меня, и теперь вы видите)
|
| How I took the real from you, fucker 'cause you had so much to say!
| Как я отнял у тебя настоящее, ублюдок, потому что ты так много хотел сказать!
|
| (You wanted me, you got me right here, right now)
| (Ты хотел меня, ты получил меня прямо здесь, прямо сейчас)
|
| Feel it (Now-stop) drop again
| Почувствуй, как (стоп) снова падает
|
| (Now) see it (right now)
| (Сейчас) увидеть это (прямо сейчас)
|
| I’m coming in!
| Я захожу!
|
| (Why can’t you just…)
| (Почему ты не можешь просто…)
|
| Show me just one thing
| Покажи мне только одну вещь
|
| To help me make the day stop moving (slowly?)
| Чтобы помочь мне заставить день остановиться (медленно?)
|
| Show me the only thing that’ll make you stop controlling
| Покажи мне единственное, что заставит тебя перестать контролировать
|
| Why can’t I just start over?
| Почему я не могу просто начать заново?
|
| It’s like I’m rolling over
| Я будто переворачиваюсь
|
| Don’t wanna be the one to bleed (not me!)
| Не хочу быть тем, кто истекает кровью (не я!)
|
| It’s like I’m mourning over the death of me (no!)
| Как будто я оплакиваю свою смерть (нет!)
|
| It’s like I’m rolling over
| Я будто переворачиваюсь
|
| Not me, not me, not me, not me!
| Не я, не я, не я, не я!
|
| (Not!)
| (Нет!)
|
| Show me just one thing
| Покажи мне только одну вещь
|
| To help me make the day stop moving (slowly!)
| Чтобы помочь мне заставить день остановиться (медленно!)
|
| Show me the only thing that’ll make you stop controlling | Покажи мне единственное, что заставит тебя перестать контролировать |