| Like all fools, I believed what I wanted to believe
| Как и все дураки, я верил в то, во что хотел верить
|
| My foolish heart conceived what foolish hearts conceive
| Мое глупое сердце задумало то, что задумали глупые сердца
|
| I thought I’d found a miracle, I thought that you’d adore me
| Я думал, что нашел чудо, я думал, что ты обожаешь меня
|
| But it was not a miracle, it was merely a mirage before me
| Но это не было чудом, это был просто мираж передо мной.
|
| You are too beautiful, my dear, to be true
| Ты слишком красива, моя дорогая, чтобы быть правдой
|
| And I am a fool for beauty
| И я дурак на красоту
|
| Fooled by a feeling that because I have found you
| Одураченный чувством, что, потому что я нашел тебя
|
| I could have bound you too
| Я тоже мог бы связать тебя
|
| You are too beautiful for one man alone
| Ты слишком красива для одного мужчины
|
| For one lucky fool to be with
| Для одного счастливого дурака быть с
|
| When there are other men
| Когда есть другие мужчины
|
| With eyes of their own to see with
| Своими глазами, чтобы видеть
|
| Love does not stand sharing
| Любовь не терпит обмена
|
| Not if one cares
| Нет, если кто-то заботится
|
| Have you been comparing
| Вы сравнивали
|
| My every kiss with theirs?
| Каждый мой поцелуй с их?
|
| If, on the other hand, I’m faithful to you
| Если, с другой стороны, я верен тебе
|
| It’s not through a sense of duty
| Это не из чувства долга
|
| You are too beautiful
| Ты слишком прекрасна
|
| And I am a fool for beauty
| И я дурак на красоту
|
| If, on the other hand, I’m faithful to you
| Если, с другой стороны, я верен тебе
|
| It’s not through some sense of duty
| Это не из чувства долга
|
| For you are too beautiful
| Потому что ты слишком красив
|
| And I am a fool for beauty | И я дурак на красоту |