| Looks to me like we’re losin' our shine
| Мне кажется, что мы теряем блеск
|
| We go dancing, but we’re not keepin' time
| Мы идем танцевать, но мы не успеваем
|
| Like before
| Как раньше
|
| So don’t it love no more
| Так что не люби больше
|
| No one’s talkin' but it’s all bein' said
| Никто не говорит, но все сказано
|
| Fancy dining, but nobody gets fed
| Необычный ужин, но никого не кормят
|
| Not like before
| Не как раньше
|
| So don’t call it love no more
| Так что не называй это любовью больше
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Once you and me
| Однажды ты и я
|
| We had it made
| Мы это сделали
|
| When did we start to fall?
| Когда мы начали падать?
|
| Or did we look the other way
| Или мы смотрели в другую сторону
|
| Or maybe
| Или, может быть
|
| We never had it at all
| У нас его вообще никогда не было
|
| Tell your stories
| Расскажите свои истории
|
| To all of our friends
| Всем нашим друзьям
|
| If they ask you
| Если вас спросят
|
| You can say that we ended happily
| Вы можете сказать, что мы закончили счастливо
|
| But don’t call it love
| Но не называй это любовью
|
| When you’re talkin' to me
| Когда ты говоришь со мной
|
| Tell your stories
| Расскажите свои истории
|
| To all of our friends
| Всем нашим друзьям
|
| If they ask you
| Если вас спросят
|
| You can say that we ended most happily
| Вы можете сказать, что мы закончили очень счастливо
|
| But don’t call it love
| Но не называй это любовью
|
| When you’re talkin' to me | Когда ты говоришь со мной |