| So make this a slow goodbye
| Так что сделай это медленным прощанием
|
| Believe for the moment, that it’s just you and I
| Поверь на данный момент, что это только ты и я
|
| Tell me you miss me, oh whisper that lie
| Скажи мне, что скучаешь по мне, о, шепни эту ложь
|
| But make this a slow goodbye
| Но сделай это медленным прощанием
|
| We met on a soft July
| Мы встретились в мягкий июль
|
| From then until now, just a girl and a guy
| С тех пор и до сих пор только девушка и парень
|
| Loving each other, oh why did it die?
| Любить друг друга, о, почему оно умерло?
|
| We’ll make this a slow goodbye
| Мы сделаем это медленным прощанием
|
| Never thought I’d fall so fast
| Никогда не думал, что упаду так быстро
|
| Just holding you in my arms
| Просто держу тебя в своих объятиях
|
| Never dreamed this couldn’t last
| Никогда не мечтал, что это не может продолжаться
|
| But it’s lost, like a lucky charm
| Но он потерян, как талисман
|
| So promise me you won’t cry
| Так что обещай мне, что не будешь плакать
|
| The nights will be endless, but can’t we pretend?
| Ночи будут бесконечными, но разве мы не можем притворяться?
|
| After such rapture, this won’t be the end
| После такого восторга это не конец
|
| Let’s make this a good goodbye
| Давайте попрощаемся
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Please make this a slow goodbye | Пожалуйста, медленно прощайтесь |