| Amore se tu avessi un sorriso a ore
| Любовь, если у вас была улыбка по часам
|
| Come la donna del prestigiatore
| Как женщина волшебника
|
| Forse ti amerei di più
| Может быть, я любил бы тебя больше
|
| O in due ti taglierei
| Или пополам я бы разрезал тебя
|
| Come fa l’illusionista
| Как это делает иллюзионист
|
| Che poi rimette tutto a posto
| Который затем возвращает все на место
|
| Meglio non rischiare
| Лучше не рисковать
|
| Non scherzare
| Не шути
|
| Così il bambino apriva il suo giocattolo
| Итак, ребенок открыл свою игрушку
|
| Un po' curioso e un po' cattivo
| Немного любопытный и немного средний
|
| E poi piangeva perché
| А потом он плакал, потому что
|
| Non funzionava più
| Это больше не работало
|
| Così non leggo mai i tuoi rossetti e le tue lettere
| Поэтому я никогда не читал твои помады и твои письма
|
| Non soffio mai sulle tue piume e i tuoi collant
| Я никогда не дую на твои перья и колготки
|
| Se amore con il dubbio è vero amore
| Если любовь с сомнением - настоящая любовь
|
| Questo è amore
| Это любовь
|
| Cercare un’anima e trovare un ingranaggio
| Ищите душу и найдите снаряжение
|
| Certo ci vuol coraggio
| Конечно, это требует мужества
|
| Per guardare dentro le cose
| Чтобы заглянуть внутрь вещей
|
| È come andare in fondo al mare
| Это как идти на дно моря
|
| È come andare in fondo al mare
| Это как идти на дно моря
|
| Porterò al banco dei pegni le tue lacrime
| Я отнесу твои слезы в ломбард
|
| Se sono vere o di coccodrillo
| Если они настоящие или крокодиловые
|
| Me lo sapranno dire
| Они смогут сказать мне
|
| E ancora non ci crederò
| И я все еще не поверю
|
| Così non tocco mai i tuoi profumi ed i tuoi alibi
| Поэтому я никогда не прикасаюсь к твоим духам и твоему алиби.
|
| Non frugo mai nelle tue scatole cinesi
| Я никогда не просматриваю ваши китайские ящики
|
| Se amore con il dubbio è vero amore
| Если любовь с сомнением - настоящая любовь
|
| Questo è amore
| Это любовь
|
| Questo è amore | Это любовь |