| До свидания, до свидания, Касарса, я ухожу в мир
|
| Я оставляю отца и мать и ухожу с Наполеоном
|
| До свидания старая страна, до свидания молодые друзья
|
| Наполеон называет лучшую молодежь?
|
| Когда солнце взойдет в первом свете дня
|
| Винченцо со своей лошадью тайно уходит? |
| совпадение
|
| Он проходил вдоль Тальяменто, а когда звучит меццод?
|
| Винченцо знакомится с Наполеоном.
|
| Прошло семь месяцев, я посреди льда
|
| Чтобы завоевать потерянную и покинутую Россию
|
| Прошло семь дней, я посреди мороза
|
| Раненые и узники большой колонии
|
| Испугал коня, он убежал по снегу
|
| А над ним был Винченсо, который, раненый, был в бреду.
|
| Он кричал, остановите лошадь, остановите, пожалуйста, остановите
|
| Тот? |
| теперь, когда я даю тебе сноп сена
|
| Лошадь останавливается и с тихим добрым глазом
|
| Посмотрите на своего хозяина, который сейчас умирает от холода
|
| Ладан вспарывает живот, штык
|
| И внутри он восстанавливает оставшуюся жизнь
|
| Сюзанна проходит мимо с отцом? |
| на повозке
|
| И он видит юношу во внутренностях лошади
|
| Давайте спасем этого бедного солдата, моего отца, который умирает в колонии.
|
| Падший и брошенный
|
| Кто ты, прекрасный солдат, пришедший издалека?
|
| Я Колусси Винченцо, молодой итальянец.
|
| И я хочу забрать тебя, как только я буду? |
| исцелил
|
| Почему? |
| в груди своими глазами ты меня ранил
|
| Нет, нет, я не ухожу, почему? |
| Я выхожу замуж на эту Пасху
|
| Нет, нет, я не ухожу, почему? |
| на пасху будет? |
| уже |
| мертвых
|
| В Оливковое воскресенье они оба плакали
|
| И тот и другой плачут было видно издалека
|
| Понедельник? |
| можно увидеть в саду
|
| И они целуются, как два голубя
|
| Четверг? |
| Святой, что розы и цветы рождаются
|
| Они бегут из колонии, чтобы насытить любовь
|
| Пасхальное воскресенье, которое поет весь мир
|
| Они прибывают в любви на землю Франции
|
| Пасхальное воскресенье, которое поет весь мир
|
| Они прибывают в любви на землю Франции |