| La, La, La, Laa
| Ла, Ла, Ла, Лаа
|
| La, La, La, Laa
| Ла, Ла, Ла, Лаа
|
| La, La, La, Laa
| Ла, Ла, Ла, Лаа
|
| La, La, La, La- (Ahuh)
| Ла, Ла, Ла, Ла- (Ах)
|
| Deep end, cannonball
| Глубокий конец, пушечное ядро
|
| Shallow smile, Evil moon
| Мелкая улыбка, Злая луна
|
| Live laughed, because the sun
| Живи смеялись, потому что солнце
|
| Shadows all, People hoops
| Тени все, Люди обручи
|
| In a roof, Jumpin' through somethin' new
| На крыше, прыгаю через что-то новое
|
| Waits, wish for change, It’s a face
| Ждет, желаю перемен, Это лицо
|
| It’s the Moon’s favorite turn of phrase
| Это любимый оборот Луны
|
| Deep end, cannonball
| Глубокий конец, пушечное ядро
|
| Shallow smile, Evil moon
| Мелкая улыбка, Злая луна
|
| Live laughed, because the sun
| Живи смеялись, потому что солнце
|
| Shadows all, People hoops
| Тени все, Люди обручи
|
| In a roof, Jumpin' through
| На крыше, прыгая через
|
| Somethin' new awaits
| Что-то новое ждет
|
| I guess I changed
| кажется, я изменился
|
| People that don’t lash out
| Люди, которые не ругаются
|
| When it leaves you it comes back around
| Когда он покидает вас, он возвращается
|
| And I just spent a check on a supreme brick
| И я только что потратил чек на высший кирпич
|
| I threw it through a glass house
| Я бросил его через стеклянный дом
|
| I wish I kept the cash now
| Хотел бы я сохранить наличные сейчас
|
| I threw it through the Trump Tower
| Я бросил его через Башню Трампа
|
| I’ve thought it out too many times
| Я думал об этом слишком много раз
|
| Each of the Three-Sixty-Five
| Каждый из трех-шестидесяти пяти
|
| I feel like I’m a different guy
| Я чувствую, что я другой парень
|
| I’ve Been constructed overnight
| Я был построен за одну ночь
|
| I’m 24 I wasted time
| мне 24 я зря потратил время
|
| I never wanna go outside
| Я никогда не хочу выходить на улицу
|
| I love a saying that lets me relate
| Мне нравится поговорка, которая позволяет мне рассказать
|
| To this day I ever met one with the time
| По сей день я когда-либо встречал одного со временем
|
| Deep end, cannonball
| Глубокий конец, пушечное ядро
|
| Shallow smile, Evil moon
| Мелкая улыбка, Злая луна
|
| Live laughed, because the sun
| Живи смеялись, потому что солнце
|
| Shadows all, People hoops
| Тени все, Люди обручи
|
| In a roof, Jumpin' through somethin' new
| На крыше, прыгаю через что-то новое
|
| Waits, wish for change, It’s a face
| Ждет, желаю перемен, Это лицо
|
| It’s the Moon’s favorite turn of phrase
| Это любимый оборот Луны
|
| Need somewhere to stay, I’ll stay away
| Нужно где-то остановиться, я буду держаться подальше
|
| Cannonball falling, make it rain
| Пушечное ядро падает, пусть идет дождь
|
| I finally lost it, yaaay
| Я, наконец, потерял это, даааа
|
| This is only this and that’s okay
| Это только это, и это нормально
|
| I need someone to tell me every day
| Мне нужен кто-то, чтобы говорить мне каждый день
|
| This is just a moment, I’m in space
| Это всего лишь мгновение, я в космосе
|
| I finally lost it, yaaay
| Я, наконец, потерял это, даааа
|
| This is only this and that’s okay
| Это только это, и это нормально
|
| I finally lost it, it took so long to find and it cost me
| В конце концов, я потерял его, это заняло так много времени, чтобы найти, и это стоило мне
|
| I lost track of time, let the clock tick
| Я потерял счет времени, пусть часы тикают
|
| I just dropped my keys in a mosh pit. | Я только что уронил ключи в яму для мусора. |
| (Cannonball!)
| (Пушечное ядро!)
|
| Figment of imagination is not a fig, it’s a magic trick
| Плод воображения - это не фигня, это фокус
|
| Flash a light into my eyes and say I squint
| Посвети мне в глаза и скажи, что я щурюсь.
|
| Segments of my life in which I might’ve maybe did
| Сегменты моей жизни, в которых я, возможно, сделал
|
| Include a church when they sit, pray and all I really did was sit
| Включайте церковь, когда они сидят, молитесь, и все, что я действительно делал, это сидел
|
| Or a memory in which I’m in a mirror and I think
| Или воспоминание, в котором я в зеркале и думаю
|
| Think I maybe even winked and said you’re stupid its a thing
| Думаю, я, может быть, даже подмигнул и сказал, что ты глупый, это вещь
|
| Now I say you’re adorable but you’re not a door
| Теперь я говорю, что ты очаровательна, но ты не дверь
|
| You don’t have to open anymore, I cannonball right through the floor like
| Вам больше не нужно открывать, я пушечным ядром прямо через пол, как
|
| I don’t, want you, I wanna dance until I, feel al-right again. | Я не хочу, хочу тебя, я хочу танцевать, пока я снова не почувствую себя хорошо. |
| (Again)
| (Очередной раз)
|
| I don’t much like people
| я не очень люблю людей
|
| And I don’t like to pretend. | И я не люблю притворяться. |
| (I don’t like to pretend)
| (не люблю притворяться)
|
| I don’t want you to know
| Я не хочу, чтобы ты знал
|
| When I’m feeling alone
| Когда я чувствую себя одиноким
|
| I don’t wanna show
| я не хочу показывать
|
| Said, I don’t wanna show
| Сказал, я не хочу показывать
|
| When I’m feeling alone
| Когда я чувствую себя одиноким
|
| I don’t want you to know
| Я не хочу, чтобы ты знал
|
| I don’t want it to show
| Я не хочу, чтобы это показывалось
|
| But when I’m feelin' right, alright, just come on by
| Но когда я чувствую себя хорошо, хорошо, просто приходи
|
| When I’m feelin' right, alright, just come on by
| Когда я чувствую себя хорошо, хорошо, просто приходи
|
| When I’m feelin' right, alright, just come on by
| Когда я чувствую себя хорошо, хорошо, просто приходи
|
| I don’t, want you, I wanna dance until I, feel al-right again. | Я не хочу, хочу тебя, я хочу танцевать, пока я снова не почувствую себя хорошо. |
| (Again)
| (Очередной раз)
|
| I don’t like you
| ты мне не нравишься
|
| I don’t like people
| я не люблю людей
|
| And I don’t like to pretend | И я не люблю притворяться |