| In Those Dark Satanic Mills (оригинал) | В Этих Темных Сатанинских Мельницах (перевод) |
|---|---|
| The mine closed | Шахта закрыта |
| And shuttered the town | И закрыл город |
| The kids left | Дети ушли |
| Went sixty miles south | Прошел шестьдесят миль на юг |
| The cold came | Пришел холод |
| Drove frost to the ground | Погнал мороз на землю |
| The pipes burst | Трубы лопнули |
| Weather ate the brick | Погода съела кирпич |
| The lips cracked | Губы треснули |
| And the wind it bit | И ветер немного |
| The wood stove | дровяная печь |
| Everyone had a saint | У каждого был святой |
| The chill went | Холод пошел |
| Dad started to drink | Папа начал пить |
| The winter passed | Зима прошла |
| But mother stayed sick | Но мать осталась больной |
| Fixated | Фиксированный |
| Obsessed, again | Одержимый, снова |
| Fixated | Фиксированный |
| Obsessed, again | Одержимый, снова |
| The TV died | Телевизор умер |
| And we watched fires | И мы смотрели пожары |
| The school closed | Школа закрыта |
| Structure fire | Структурный огонь |
| The cat leapt | Кот прыгнул |
| Too near the fire | Слишком близко к огню |
| The beach kids | дети на пляже |
| And the bonfires | И костры |
| The mood turned | Настроение повернулось |
| Our guts were furled | Наши кишки были свернуты |
| The lamp dimmed | Лампа погасла |
| Wind killed the fire | Ветер убил огонь |
| The night came | Наступила ночь |
| Drunk fell in the fire | Пьяный упал в огонь |
| The day came | Настал день |
| Gave mother 'til five | Дал маме до пяти |
| Fixated | Фиксированный |
| Obsessed, again | Одержимый, снова |
| Fixated | Фиксированный |
| Obsessed, again | Одержимый, снова |
