| Pants don’t fit well. | Брюки плохо сидят. |
| Legs don’t feel right
| Ноги не чувствуют себя хорошо
|
| Arts not tasteful. | Искусство не со вкусом. |
| Notes don’t sound nice
| Ноты звучат не очень
|
| Shirt don’t fit well. | Рубашка не подходит. |
| Chest don’t feel right
| Грудь не чувствует себя хорошо
|
| Works not tasteful. | Работает не со вкусом. |
| Song don’t sound nice
| Песня не звучит красиво
|
| Hat don’t fit well. | Шляпа не подходит. |
| Head don’t feel right
| Голова не чувствует себя хорошо
|
| Piece not tasteful. | Часть не вкусная. |
| Clang don’t sound nice
| Clang не звучит красиво
|
| Shoes don’t fit well. | Обувь не подходит. |
| Feet don’t feel right
| Ноги не чувствуют себя хорошо
|
| Looks not tasteful. | Выглядит не со вкусом. |
| Hiss don’t sound nice
| Шипение не звучит красиво
|
| Tongue don’t fit well. | Язык плохо прилегает. |
| Teeth don’t feel right
| Зубы не чувствуют себя хорошо
|
| Mouths not tasteful. | Во рту невкусно. |
| Bite don’t sound nice
| Укус не звучит красиво
|
| Breasts don’t fit well. | Грудь не подходит. |
| Eyes don’t feel right
| Глаза не чувствуют себя хорошо
|
| Skins not tasteful. | Скины не вкусные. |
| Moan don’t sound nice
| Стон не звучит красиво
|
| Lungs don’t fit well. | Легкие не подходят. |
| Veins don’t feel right
| Вены не чувствуют себя хорошо
|
| Hearts not tasteful. | Сердечки невкусные. |
| Beat don’t sound nice
| Бит не звучит красиво
|
| Body don’t fit well. | Кузов не подходит. |
| Soul don’t feel right
| Душа не чувствует себя хорошо
|
| Gods not tasteful. | Боги не со вкусом. |
| Voice don’t sound nice
| Голос не звучит красиво
|
| Harem guards of art
| Стражники гарема искусства
|
| You listen and you touch, but you’ll never know lust
| Ты слушаешь и прикасаешься, но никогда не узнаешь похоти
|
| Pants don’t fit well. | Брюки плохо сидят. |
| Legs don’t feel right
| Ноги не чувствуют себя хорошо
|
| Arts not tasteful. | Искусство не со вкусом. |
| Notes don’t sound nice
| Ноты звучат не очень
|
| Shirt don’t fit well. | Рубашка не подходит. |
| Chest don’t feel right
| Грудь не чувствует себя хорошо
|
| Works not tasteful. | Работает не со вкусом. |
| Song don’t sound nice
| Песня не звучит красиво
|
| Hat don’t fit well. | Шляпа не подходит. |
| Head don’t feel right
| Голова не чувствует себя хорошо
|
| Piece not tasteful. | Часть не вкусная. |
| Clang don’t sound nice
| Clang не звучит красиво
|
| Shoes don’t fit well. | Обувь не подходит. |
| Feet don’t feel right
| Ноги не чувствуют себя хорошо
|
| Looks not tasteful. | Выглядит не со вкусом. |
| Hiss don’t sound nice
| Шипение не звучит красиво
|
| Tongue don’t fit well. | Язык плохо прилегает. |
| Teeth don’t feel right
| Зубы не чувствуют себя хорошо
|
| Mouths not tasteful. | Во рту невкусно. |
| Bite don’t sound nice
| Укус не звучит красиво
|
| Breasts don’t fit well. | Грудь не подходит. |
| Eyes don’t feel right
| Глаза не чувствуют себя хорошо
|
| Skins not tasteful. | Скины не вкусные. |
| Moan don’t sound nice
| Стон не звучит красиво
|
| Lungs don’t fit well. | Легкие не подходят. |
| Veins don’t feel right
| Вены не чувствуют себя хорошо
|
| Hearts not tasteful. | Сердечки невкусные. |
| Beat don’t sound nice
| Бит не звучит красиво
|
| Body don’t fit well. | Кузов не подходит. |
| Soul don’t feel right
| Душа не чувствует себя хорошо
|
| Gods not tasteful. | Боги не со вкусом. |
| Voice don’t sound nice
| Голос не звучит красиво
|
| Harem guards of art
| Стражники гарема искусства
|
| You listen and you touch, but you’ll never know lust
| Ты слушаешь и прикасаешься, но никогда не узнаешь похоти
|
| Your sandals walk in the steps I left
| Твои сандалии идут по ступенькам, которые я оставил
|
| Your mouth feeds from the gills on my neck
| Твой рот питается жабрами на моей шее
|
| I thrive — without your grip — You need — my cum to exist | Я процветаю — без твоей хватки — Тебе нужна — моя сперма, чтобы существовать |