| Said you want a man of small ambitions
| Сказал, что тебе нужен человек с небольшими амбициями
|
| Who won’t need to travel to fulfill him
| Кому не нужно будет путешествовать, чтобы выполнить его
|
| You asked, 'could you be that man?'
| Вы спросили: «Может быть, вы тот человек?»
|
| But I was on a flight to Europe
| Но я был на рейсе в Европу
|
| Cold day spent in Witch City
| Холодный день, проведенный в Городе ведьм
|
| Felt their breath against my ribcage
| Почувствовал их дыхание на моей грудной клетке
|
| All the tourists of Salem
| Все туристы Салема
|
| And not enough body heat to warm me
| И недостаточно тепла тела, чтобы согреть меня.
|
| You said you need more attention
| Вы сказали, что вам нужно больше внимания
|
| A man who’s more attentive
| Мужчина более внимательный
|
| You asked, 'could you be that man?'
| Вы спросили: «Может быть, вы тот человек?»
|
| Inbox full; | Входящие заполнены; |
| I missed the message
| Я пропустил сообщение
|
| Loss. | Потеря. |
| Some joy for you. | Немного радости для вас. |
| But mostly loss
| Но в основном потери
|
| Loss. | Потеря. |
| Some joy for you. | Немного радости для вас. |
| But mostly loss
| Но в основном потери
|
| Hot sunrise on the border
| Жаркий рассвет на границе
|
| Felt that glare burn my shadow
| Почувствовал, как этот свет сжигает мою тень
|
| All the bros in California
| Все братья в Калифорнии
|
| Couldn’t pull me from your shoulder
| Не мог стащить меня с твоего плеча
|
| Said you want a man with nothing going
| Сказал, что тебе нужен мужчина, у которого ничего не происходит
|
| Who would never cause you worry
| Кто бы никогда не заставил вас беспокоиться
|
| You asked, 'could you be that man?'
| Вы спросили: «Может быть, вы тот человек?»
|
| But I felt I was being murdered
| Но я чувствовал, что меня убивают
|
| Normal night in the home
| Обычная ночь дома
|
| Felt pressure against my femur
| Почувствовал давление на бедро
|
| All the windows of your apartment
| Все окна вашей квартиры
|
| Couldn’t pull from the mirror
| Не мог вытащить из зеркала
|
| True, you did me dirt at the end
| Правда, ты сделал мне грязь в конце
|
| But that was hardly the going trend
| Но вряд ли это было тенденцией
|
| Wish you continued success
| Желаем дальнейших успехов
|
| Honestly, woman, ten out of ten | Честно, женщина, десять из десяти |