Перевод текста песни Ten O'Clock Postman - Secret Service

Ten O'Clock Postman - Secret Service
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ten O'Clock Postman, исполнителя - Secret Service. Песня из альбома Oh Susie, в жанре Диско
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Ten O'Clock Postman

(оригинал)

Почтальон, что приходит в десять

(перевод на русский)
[Chorus:][Припев:]
Ten o'clock postmanПочтальон, что приходит в десять,
Bring me her letterПринеси мне письмо от неё.
Ten o'clock postmanПочтальон, что приходит в десять,
Make me feel betterПодними мне настроение.
Been so many daysМного дней прошло
Since that I've met herС момента нашей встречи.
Ten o'clock postmanПочтальон, что приходит в десять,
Bring me her letterПринеси мне письмо от неё,
Bring me her letterПринеси мне письмо от неё.
--
I'm walking all over the roomЯ мечусь по комнате,
Wonder why I don't stop biting my nailsНедоумеваю, почему не могу прекратить грызть ногти,
Why carry this feeling of doomОтчего чувствую себя обречённо.
A couple more hours and I'll get the mailЕщё пара часов и я получу почту,
I'll get the mailЯ получу почту.
--
Finding it so hard to eatОбнаруживаю, как трудно есть,
The toast and the eggs they just don't taste the sameТосты и яичница на вкус не такие как раньше.
Hearing a noise in the streetЗаслышав шум на улице,
I run to the window and cry out in vainЯ бегу к окну и молюсь напрасно...
--
[Chorus][Припев]
--
Remembering that she said for sureПомню, она точно говорила:
I'll write you the minute I'll get off the plane"Я напишу тебе в ту же минуту, как только сойду с самолёта".
Nothing, not one single wordНичего, ни единого словечка...
It must come this morning or I'll go insaneОно должно придти этим утром или я сойду с ума,
I'll go insaneЯ сойду с ума.
--
Now it's been almost five daysПрошло уже почти пять дней.
Could she have sent it by air or by railОна отправила письмо по воздуху или поездом?
I hear someone's comin' this wayЯ слышу, кто-то идёт знакомым маршрутом...
This must be it, yes it must be the mailЭто должно быть оно. Да, это должна быть почта!
--
[Chorus][Припев]
--

Ten O'Clock Postman

(оригинал)

Почтальон

(перевод на русский)
--
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Bring me her letterПринесите мне её письмо,
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Make me feel betterДоставьте мне такую радость,
Been so many daysПрошло так много дней,
Since that I've met herС тех пор, как мы с ней расстались,
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Bring me her letterПринесите мне её письмо.
--
I'm walking all over the roomХожу по комнате туда-сюда,
Wonder why I don't stop biting my nailsНе могу перестать кусать ногти,
Why carry this feeling of doomПочему-то ощущаю обречённость,
A couple more hours and I'll get the mailЕщё пара часов и я получу свою почту,
I'll get the mailЯ получу свою почту.
--
Finding it so hard to eatЕда не лезет в рот,
The toast and the eggs they just don't taste the sameЯичница и гренки не имеют никакого вкуса,
Hearing a noise in the streetЛюбой шорох на улице
I run to the window and cry out in vainЗаставляет меня припадать к окну.
--
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Bring me your letterПринесите мне её письмо,
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Make me feel betterДоставьте мне такую радость,
Been so many daysПрошло так много дней,
Since that I've met herС тех пор, как мы с ней расстались,
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Bring me her letterПринесите мне её письмо.
--
Remembering that she said for sureПомню, как она пообещала:
I'll write you the minute I'll get off the plane"Я напишу тебе как только выйду из самолёта"
NothingНо тишина -
not one single wordни единого словечка.
It must come this morning or I'll go insaneПисьмо придёт этим утром, иначе я сойду с ума,
I'll go insaneСойду с ума.
--
Now it's been almost five daysПрошло уже почти пять дней,
Could she have sent it by air or by railОна отправила письмо по воздуху или на поезде?
I hear someone's comin' this wayНо вот я слышу шум за дверью,
This must be it yes it must be the mailЭто должен быть... О, да! Это точно почтальон!
--
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Bring me your letterПринесите мне её письмо,
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Make me feel betterДоставьте мне такую радость,
Been so many daysПрошло так много дней,
Since that I've met herС тех пор, как мы с ней расстались,
Ten o'clock postmanУважаемый почтальон,
Bring me her letterПринесите мне её письмо.
--

Ten O'Clock Postman

(оригинал)
Ten o’clock postman
Bring me her letter
Ten o’clock postman
Make me feel better
Been so many days
Since that I’ve met her
Ten o’clock postman
Bring me her letter
Bring me her letter
I’m walking all over the room
Wonder why I don’t stop biting my nails
Why carry this feeling of doom
A couple more hours and I’ll get the mail
I’ll get the mail
Finding it so hard to eat
The toast and the eggs they just don’t taste the same
Hearing a noise in the street
I run to the window and cry out in the vain
Ten o’clock postman
Remembering that she said for sure
I’ll write you the minute I’ll get off the plane
Nothing
Not one single word
It must come this morning or I’ll go insane
I’ll go insane
Now it’s been almost five days
Could she have sent it by air or by rail
I hear someone’s comin' this way
This must be it yes it must be the mail
Ten o’clock postman

Десять часов Почтальон

(перевод)
Десятичасовой почтальон
Принеси мне ее письмо
Десятичасовой почтальон
Заставь меня чувствовать себя лучше
Прошло так много дней
С тех пор я встретил ее
Десятичасовой почтальон
Принеси мне ее письмо
Принеси мне ее письмо
Я хожу по всей комнате
Интересно, почему я не перестаю грызть ногти
Зачем нести это чувство обреченности
Еще пара часов, и я получу почту
я получу почту
Мне так трудно есть
Тост и яйца, они просто не на вкус одинаковы
Слышу шум на улице
Я бегу к окну и плачу напрасно
Десятичасовой почтальон
Вспоминая, что она сказала точно
Я напишу тебе, как только выйду из самолета
Ничего
Ни одного слова
Это должно произойти сегодня утром, или я сойду с ума
я сойду с ума
Вот уже почти пять дней
Могла ли она отправить его по воздуху или по железной дороге
Я слышу, что кто-то идет сюда
Это должно быть это да, это должно быть почта
Десятичасовой почтальон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flash In The Night 1999
Aux Deux Magots 1986
Lit de Parade 2021
Destiny Of Love 1999
Broken Hearts 1980
Secret Mission 2020
If I Try 1999
Closer Every Day 1984
Fire Into Ice 1999
Oh Susie 1999
Crossing A River 1980
I Know 1980
When The Dancer You Have Loved Walks Out The Door 1981
L.A. Goodbye 1999
Different 2012
Will You Be Near Me 1983
Let Us Dance Just A Little Bit More 1999
Night City 1999
The Dancer 1999
How I Want You 1984

Тексты песен исполнителя: Secret Service

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Think Twice, It's Alright 2023
Mehr geht leider nicht 1986