| Rainbow colours cross the sky
| Цвета радуги пересекают небо
|
| To find the part of gold
| Чтобы найти часть золота
|
| Voices cry: Follow!, down in my soul
| Голоса кричат: Следуй!, в моей душе
|
| Down in my soul
| В моей душе
|
| Unresponsive like the rock
| Неотзывчивый, как скала
|
| My eyes look sad and grim
| Мои глаза выглядят грустными и мрачными
|
| Wondering what she is doing with him
| Интересно, что она с ним делает
|
| Doing with him
| делать с ним
|
| Broken hearts can turn to stone
| Разбитые сердца могут превратиться в камень
|
| I fell apart when left alone
| Я развалился, когда остался один
|
| Broken hearts can turn to stone
| Разбитые сердца могут превратиться в камень
|
| When left alone, I am alone
| Когда я остаюсь один, я один
|
| On the sidewalk yesterday
| Вчера на тротуаре
|
| I saw her passing by
| Я видел, как она проходила мимо
|
| I wanted to cry out: How could you? | Мне хотелось крикнуть: как ты мог? |
| Why?
| Почему?
|
| How could you? | Как ты мог? |
| Why?
| Почему?
|
| Hope her new love understands
| Надеюсь, ее новая любовь поймет
|
| To take good care of her
| Позаботиться о ней
|
| Chasing that rainbow holded* my girl
| В погоне за этой радугой моя девочка
|
| Holded* my girl
| Держал* мою девушку
|
| Broken hearts can turn to stone
| Разбитые сердца могут превратиться в камень
|
| I fell apart when left alone
| Я развалился, когда остался один
|
| Broken hearts can turn to stone
| Разбитые сердца могут превратиться в камень
|
| When left alone, I am alone. | Когда меня оставляют одного, я остаюсь один. |