| I can see it, the moon over the 133
| Я вижу это, луна над 133
|
| Why do all the highways lead
| Почему все дороги ведут
|
| To where you don’t want to be?
| Туда, где ты не хочешь быть?
|
| Come on, I can see it
| Давай, я вижу это
|
| Come on, we’ve been saying this for years
| Да ладно, мы говорили это годами
|
| Our promise was a mire
| Наше обещание было болотом
|
| Your freedom is a deer
| Твоя свобода - олень
|
| You’re calling home but the radio
| Ты звонишь домой, но радио
|
| Is screaming out into your ear
| Кричит тебе в ухо
|
| And you can’t wait to get off
| И тебе не терпится сойти
|
| When the clock strikes 5am
| Когда часы бьют 5 утра
|
| If you’re always on your way out the door
| Если вы всегда на пути к двери
|
| You’ll never have a place to call home
| У вас никогда не будет места, которое можно назвать домом
|
| And home is always too far
| И дом всегда слишком далеко
|
| Drive on, give your kids American Names
| Езжайте, дайте своим детям американские имена
|
| Give them more than what was given to you
| Дайте им больше, чем вам дали
|
| Some of you are in hell i know it
| Некоторые из вас в аду, я это знаю
|
| But most of you don’t show it
| Но большинство из вас этого не показывает
|
| We all have pride and shame
| У всех нас есть гордость и стыд
|
| And hey man, I wish we could drive 'em both away…
| И эй, чувак, я бы хотел, чтобы мы могли прогнать их обоих…
|
| Driving away
| Уезжая
|
| Come on, I can see it
| Давай, я вижу это
|
| Come on, we’ve been saying this for years
| Да ладно, мы говорили это годами
|
| Driving
| Вождение
|
| Driving away | Уезжая |