| Nana. | Так так. |
| Nana
| Так так
|
| Har du hørt om Nana?
| Вы слышали о Нане?
|
| Hun har lige fået
| Она только что получила
|
| Læbestift i hele hovedet
| Помада по всей голове
|
| Nana. | Так так. |
| Na-na-na-Nana
| На-на-на-Нана
|
| Rosen fra Havanna
| Роза из Гаваны
|
| Dufter af parfume
| Ароматы духов
|
| Hun løfter op i skørtene
| Она поднимает юбки
|
| Så man kan se det ny kostume
| Так что вы можете увидеть новый костюм
|
| Nana. | Так так. |
| Jeg elsker dig
| Я тебя люблю
|
| Du ved jeg står på pinde
| Ты знаешь, что я на палочках
|
| Men jeg kan hverken gi' dig eller finde
| Но я не могу ни дать тебе, ни найти тебя
|
| (De-dø-de-løt-døt-døt-døt-døt-døt-døt)
| (Они-умирают-они-дайте-умереть-умереть-умереть-умереть-умереть)
|
| Det der gør' dig til en rigtig kvinde
| Что делает тебя настоящей женщиной
|
| Nana. | Так так. |
| Nana
| Так так
|
| Har du hørt at Nana
| Вы слышали, что Нана
|
| Klær' sig ud som damer
| Одевайтесь как дамы
|
| Hun har set i tøjreklamer
| Она видела в привязанной рекламе
|
| Nana. | Так так. |
| Na-na-na-Nana
| На-на-на-Нана
|
| Ingen er som Nana
| Никто не похож на Нану
|
| Hun er noget særligt
| Она что-то особенное
|
| Helt sig selv og dødsensærlig
| Полностью сам и смертельно особенный
|
| Sir' nogen ting der er helt forfærd'lig
| Сэр, "что-то совершенно ужасное"
|
| Nana. | Так так. |
| Jeg elsker dig
| Я тебя люблю
|
| Du ved jeg står på pinde
| Ты знаешь, что я на палочках
|
| Men jeg kan hverken gi' dig eller finde
| Но я не могу ни дать тебе, ни найти тебя
|
| (De-dø-de-løt-døt-døt-døt-døt-døt-døt)
| (Они-умирают-они-дайте-умереть-умереть-умереть-умереть-умереть)
|
| Det der gør' dig til en rigtig kvinde
| Что делает тебя настоящей женщиной
|
| Nana. | Так так. |
| i… h Nana
| я… ч Нана
|
| Nu går hun banana
| Теперь она идет банан
|
| Og er lige ved og tude
| И вот-вот
|
| Erle perle snip-snap-snude
| Эрле жемчуг снип-снап-снуд
|
| Jeg er dum så jeg er ude
| Я глупый, поэтому я вышел
|
| Nana. | Так так. |
| Jeg elsker dig
| Я тебя люблю
|
| Du ved jeg står på pinde
| Ты знаешь, что я на палочках
|
| Og jeg tror du med tiden selv vil finde
| И я думаю со временем ты найдешь себя
|
| (De-dø-de-løt-døt-døt-døt-døt-døt-døt)
| (Они-умирают-они-дайте-умереть-умереть-умереть-умереть-умереть)
|
| Hvad der gør' dig til en rigtig kvinde | Что делает тебя настоящей женщиной |