| You are his — I am hers
| Ты его — я ее
|
| We’re fighting a temptation —
| Мы боремся с искушением —
|
| that’s only getting worse
| это только хуже
|
| Are we blessed — Are we cursed
| Благословлены ли мы — Прокляты ли мы?
|
| It’s one of those situations —
| Это одна из таких ситуаций —
|
| where everybody hurts
| где всем больно
|
| OHH — No matter how we try
| OHH — как бы мы ни старались
|
| we can’t let go
| мы не можем отпустить
|
| We’re only human —
| Мы всего лишь люди —
|
| We’re only flesh & blood
| Мы только плоть и кровь
|
| We’re human — that’s all we ever was
| Мы люди — это все, чем мы когда-либо были
|
| I’m trying to figure right from wrong so
| Я пытаюсь отличить правильное от неправильного, поэтому
|
| Please don’t touch me
| Пожалуйста, не трогай меня
|
| Girl you know we’re not that strong
| Девочка, ты знаешь, что мы не такие сильные
|
| We’re only human
| Мы всего лишь люди
|
| We walked around — safe & sound
| Мы гуляли — в целости и сохранности
|
| Came across each other
| Наткнулись друг на друга
|
| — and life came crashing down
| — и жизнь рухнула
|
| And now here we are — We’ve gone too far
| И вот мы – мы зашли слишком далеко
|
| (we) oughta leave but it’s so hard
| (мы) должны уйти, но это так тяжело
|
| We’re caught between these hearts
| Мы застряли между этими сердцами
|
| OHH — No matter how we try
| OHH — как бы мы ни старались
|
| We can’t let go
| Мы не можем отпустить
|
| We’re only human —
| Мы всего лишь люди —
|
| We’re only flesh & blood
| Мы только плоть и кровь
|
| We’re human — that’s all we ever was
| Мы люди — это все, чем мы когда-либо были
|
| I’m trying to figure right from wrong so
| Я пытаюсь отличить правильное от неправильного, поэтому
|
| Please don’t touch me
| Пожалуйста, не трогай меня
|
| Girl you know we’re not that strong
| Девочка, ты знаешь, что мы не такие сильные
|
| We’re only human
| Мы всего лишь люди
|
| Maybe it’s a road we have to take
| Может быть, это дорога, по которой мы должны пойти
|
| Maybe it’s a bond we have to break
| Может быть, это связь, которую мы должны разорвать
|
| Maybe this is fate
| Может это судьба
|
| A mistake we have to make
| Ошибка, которую мы должны совершить
|
| We’re only human —
| Мы всего лишь люди —
|
| We’re only flesh & blood
| Мы только плоть и кровь
|
| We’re human — that’s all we ever was
| Мы люди — это все, чем мы когда-либо были
|
| I’m trying to figure right from wrong so
| Я пытаюсь отличить правильное от неправильного, поэтому
|
| Please don’t touch me
| Пожалуйста, не трогай меня
|
| Girl you know I’m not that strong
| Девушка, ты знаешь, я не такой сильный
|
| We’re only human
| Мы всего лишь люди
|
| We’re only human
| Мы всего лишь люди
|
| We’re only human
| Мы всего лишь люди
|
| Human | Человек |