| I thought I could pull you out
| Я думал, что смогу вытащить тебя
|
| Maybe I could save you from yourself
| Может быть, я мог бы спасти тебя от самого себя
|
| Little messages in bottles
| Маленькие сообщения в бутылочках
|
| Keep me from fooling myself
| Не позволяй мне обмануть себя
|
| I used to believe in second chances
| Раньше я верил во второй шанс
|
| Darkened words with memorable sadness
| Затемненные слова с памятной грустью
|
| You left me colder
| Ты оставил меня холоднее
|
| For better or worse
| Для лучшего или худшего
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| You left me in low tides
| Ты оставил меня в отливе
|
| Somewhere lost in the devil’s eyes
| Где-то потерянный в глазах дьявола
|
| With no way out for me to take
| У меня нет выхода
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| You were my favorite knife
| Ты был моим любимым ножом
|
| Every cut was another lie
| Каждый разрез был очередной ложью
|
| There’s no way I can heal again
| Я не смогу снова исцелиться
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| I’m searching for a lighthouse in the dark
| Я ищу маяк в темноте
|
| I’m feeling every beat pass through my heart
| Я чувствую, как каждый удар проходит через мое сердце
|
| Reliving every memory like I’m there
| Переживая каждое воспоминание, как будто я там
|
| Stains of time burned into my skin
| Пятна времени выжгли мою кожу
|
| It’s been a long, dark, black parade
| Это был длинный, темный, черный парад
|
| I’m weary from marchin'
| Я устал от похода
|
| You left me colder
| Ты оставил меня холоднее
|
| For better or worse
| Для лучшего или худшего
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| You left me in low tides
| Ты оставил меня в отливе
|
| Somewhere lost in the devil’s eyes
| Где-то потерянный в глазах дьявола
|
| With no way out for me to take
| У меня нет выхода
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| You were my favorite knife
| Ты был моим любимым ножом
|
| Every cut was another lie
| Каждый разрез был очередной ложью
|
| There’s no way I can heal again
| Я не смогу снова исцелиться
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| I thought I could pull you out
| Я думал, что смогу вытащить тебя
|
| Maybe I could save you from yourself
| Может быть, я мог бы спасти тебя от самого себя
|
| We could go 'round and 'round
| Мы могли бы ходить по кругу
|
| If I just let you drag me down
| Если я просто позволю тебе утащить меня вниз
|
| You left me in low tides
| Ты оставил меня в отливе
|
| Somewhere lost in the devil’s eyes
| Где-то потерянный в глазах дьявола
|
| With no way out for me to take
| У меня нет выхода
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| You were my favorite knife
| Ты был моим любимым ножом
|
| Every cut was another lie
| Каждый разрез был очередной ложью
|
| There’s no way I can heal again
| Я не смогу снова исцелиться
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| I watched you change
| Я смотрел, как ты меняешься
|
| I watched you change
| Я смотрел, как ты меняешься
|
| I watched you change
| Я смотрел, как ты меняешься
|
| I watched you change
| Я смотрел, как ты меняешься
|
| I watched you change
| Я смотрел, как ты меняешься
|
| You changed me
| ты изменил меня
|
| You changed me | ты изменил меня |