| Lost in a tragedy
| Потерянный в трагедии
|
| Reeling in your memory
| Наматываясь в вашей памяти
|
| You left me cold and broken
| Ты оставил меня холодным и сломленным
|
| You left me paralyzed
| Ты оставил меня парализованным
|
| You left with words unspoken
| Ты ушел с невысказанными словами
|
| You left me to die
| Ты оставил меня умирать
|
| But I survived
| Но я выжил
|
| And now I wanna know
| И теперь я хочу знать
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| Everything away from you?
| Все далеко от тебя?
|
| ‘Cause that’s what you do
| Потому что это то, что ты делаешь
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| And every single day from you?
| И каждый божий день от тебя?
|
| ‘Cause that’s what you do to me
| Потому что это то, что ты делаешь со мной
|
| Feels like I’m lost in nowhere
| Такое ощущение, что я потерялся в никуда
|
| Can’t find my way
| Не могу найти дорогу
|
| I don’t want tomorrow
| Я не хочу завтра
|
| And I don’t want today
| И я не хочу сегодня
|
| You left me cold and broken
| Ты оставил меня холодным и сломленным
|
| You left me paralyzed
| Ты оставил меня парализованным
|
| You left with words unspoken
| Ты ушел с невысказанными словами
|
| You left me to die
| Ты оставил меня умирать
|
| But I survived
| Но я выжил
|
| And now I wanna know
| И теперь я хочу знать
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| Everything away from you
| Все вдали от тебя
|
| ‘Cause that’s what you do
| Потому что это то, что ты делаешь
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| And every single day from you
| И каждый божий день от тебя
|
| ‘Cause that’s what you do to me
| Потому что это то, что ты делаешь со мной
|
| You made me a victim
| Ты сделал меня жертвой
|
| You made me a casualty of your war
| Ты сделал меня жертвой твоей войны
|
| Of the war you brought to me
| О войне, которую ты принес мне
|
| You made me a victim
| Ты сделал меня жертвой
|
| You made me a casualty of your war
| Ты сделал меня жертвой твоей войны
|
| Of the war you brought to me
| О войне, которую ты принес мне
|
| You made me a victim
| Ты сделал меня жертвой
|
| You made me a casualty of your war
| Ты сделал меня жертвой твоей войны
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| Everything away from you?
| Все далеко от тебя?
|
| ‘Cause that’s what you do
| Потому что это то, что ты делаешь
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| And every single day from you?
| И каждый божий день от тебя?
|
| ‘Cause that’s what you do
| Потому что это то, что ты делаешь
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| Everything away from you?
| Все далеко от тебя?
|
| ‘Cause that’s what you do
| Потому что это то, что ты делаешь
|
| What if I took everything away
| Что, если я заберу все
|
| Everything away from you?
| Все далеко от тебя?
|
| ‘Cause that’s what you do to me
| Потому что это то, что ты делаешь со мной
|
| ‘Cause that’s what you do to me
| Потому что это то, что ты делаешь со мной
|
| You know, you know
| Вы знаете, вы знаете
|
| What you do to me | Что ты делаешь со мной |