| Yo, dude with the metal beard
| Эй, чувак с металлической бородой
|
| Dude here’s the metal here
| Чувак, вот металл
|
| Hell’s Angel, bang you
| Ангел ада, ударь тебя
|
| No dude, heaven’s devils here
| Нет, чувак, черти небесные здесь
|
| We outshout the posse
| Мы перекрикиваем отряд
|
| Clappin' trey, happy days, the Ralph Malph and Potsie
| Clappin 'trey, счастливые дни, Ральф Мальф и Потси
|
| Sean still smack the
| Шон все еще шлепает
|
| Car when it starts sound like bronchial asthma
| Автомобиль, когда он заводится, звучит как бронхиальная астма
|
| Writing like I don’t like writing
| Пишу так, как будто мне не нравится писать
|
| Other fish in the sea but the Pisces like whiting
| Другие рыбы в море, но Рыбы любят путассу
|
| The rise of the Lycan, my fighting is like Tyson
| Подъем Ликана, мой бой похож на Тайсона
|
| Fighting the Viking ignitin' a riot when I’m typing
| Борьба с викингом разжигает бунт, когда я печатаю
|
| Thinking you the best, you crazy
| Думая, что ты лучший, ты сумасшедший
|
| Best you rest dudes, get two test tube babies
| Лучше отдохните, чуваки, возьмите двух детей из пробирки
|
| The epic mess that’s left on steps is crazy
| Эпический беспорядок, оставшийся на ступеньках, сводит с ума
|
| A weapon’s kept the sket will undress ladies
| Оружие хранит эскиз разденет дам
|
| Eloqeunce suggesting
| Красноречие, предлагающее
|
| Never vote black at president elections
| Никогда не голосуйте за черных на президентских выборах
|
| Vic coming through devastating damage
| Вик проходит через сокрушительные повреждения
|
| Hit you with the blam blam, the man hand sandwich
| Ударь тебя блам-бламом, сэндвич с мужской рукой
|
| I stay next door to an ape
| Я остаюсь по соседству с обезьяной
|
| The late B.B. King, bass guitar scorching your face
| Покойный Би Би Кинг, бас-гитара обжигает твое лицо
|
| I don’t poli- with that squally
| Я не поли- с этим шквалом
|
| I probably should teach my kids to catch bodies
| Я, наверное, должен научить своих детей ловить тела
|
| Let’s have a flesh party
| Давайте устроим плотскую вечеринку
|
| Big guns, bug fists, one man killa army
| Большие пушки, кулаки жуков, армия одного человека
|
| This is bull pen therapy
| Это терапия бычьей ручкой
|
| My wife’s tripping, I knew I should have married weed
| Моя жена спотыкается, я знал, что должен был жениться на травке
|
| The whole team is down, I’m sending henchmen
| Вся команда упала, я посылаю приспешников
|
| I don’t got no secrets like Brendan Benson
| У меня нет секретов, как у Брендана Бенсона
|
| Allow milk to a aging goat
| Дайте молоко стареющей козе
|
| Crazy shit, 80s shit, selling pregnant ladies coke
| Безумное дерьмо, дерьмо 80-х, продажа кокаина беременным женщинам
|
| I’m old s- like a 2Pac record
| Я стар, как пластинка 2Pac
|
| Circuit board to the common chores, hit the exit | Печатная плата к общим делам, нажмите на выход |