| I’m such a failure, hehe, ha hah
| Я такой неудачник, хе-хе, ха-ха
|
| P! | П! |
| First of all I’d like to say — nothin really
| Прежде всего, я хотел бы сказать — ничего особенного
|
| This beat is just so cool, you know you just wanna relax and
| Этот бит такой классный, ты знаешь, что просто хочешь расслабиться и
|
| Say some old cool shit (word) but that’s not me (nah)
| Скажи какое-нибудь старое крутое дерьмо (слово), но это не я (нет)
|
| P! | П! |
| Let’s go
| Пойдем
|
| Aiyyo, supersonic chronic got my mind at ease
| Aiyyo, сверхзвуковой хронический успокоил меня
|
| But, never think that the God won’t squeeze
| Но никогда не думай, что Бог не выжмет
|
| Sean is the man, and I’m doin all that I can
| Шон - мужчина, и я делаю все, что могу
|
| When I rhyme, feel like the world’s in the palm of my hand
| Когда я рифмую, чувствую, что мир у меня на ладони
|
| All I is is all I am
| Все, что я есть, это все, что я есть
|
| And, all you is, who gives a damn?
| И все, что вы есть, кого это волнует?
|
| It’s like, wop-babalu-bop-doo-wop-bam-boom
| Это как, воп-бабалу-боп-ду-воп-бам-бум
|
| The Glock, got a few shots, you popped, drop — oooh
| Глок, сделал несколько выстрелов, ты выскочил, упал — ооо
|
| I’m buck with the words, I went to school
| Я в восторге от слов, я пошел в школу
|
| When I pop you with the tool, catch a slug from a nerd
| Когда я вставлю тебе инструмент, поймай слизняка у ботаника
|
| That’s my word to my mother
| Это мое слово моей матери
|
| You act stupid duke I’m hurtin your mother like «WHAT BITCH~!»
| Ты ведешь себя глупо, герцог, мне больно в твоей матери, типа «КАКАЯ СУКА~!»
|
| Commence to smackin her face like a pimp
| Начни шлепать ее по лицу, как сутенер
|
| Then put the old bitch back in her place
| Затем верните старую суку на место
|
| The beat is smooth, the rap is hard
| Бит ровный, рэп жесткий
|
| Just the way I like it bless the mic of the God
| Как мне нравится, благослови микрофон Бога
|
| It’s violent
| Это жестоко
|
| It’s violent, it’s violent, it’s violent…
| Это жестоко, это жестоко, это жестоко…
|
| Bless the mic of the God, it’s violent
| Благослови микрофон Бога, это жестоко
|
| It’s violent, it’s violent, it’s violent…
| Это жестоко, это жестоко, это жестоко…
|
| Yeah… aiyyo
| Да ... аййо
|
| Timberland boots I got stomp out your grill
| Сапоги Timberland, я вытаптываю твой гриль
|
| Sean Price, the nicest nigga in Brownsville
| Шон Прайс, лучший негр в Браунсвилле
|
| Word bond, y’all niggas can’t rap worth a damn
| Словесная связь, вы, ниггеры, не умеете рэп выеденного яйца
|
| The nine burst blam and earthslam your fam
| Девять лопнувших взрывов и землетрясение вашей семьи
|
| Word to mother, my shit raw dog like fuck rubbers
| Слово матери, моя дерьмовая сырая собака, как ебать резины
|
| Motherfuck literally, I fuck mothers
| Ублюдок буквально, я трахаю матерей
|
| 2006 I got a new bag of tricks
| 2006 У меня есть новый набор трюков
|
| Boot Camp, J. League, new improved rappin shit
| Boot Camp, J. League, новое улучшенное рэп-дерьмо
|
| I’m a certified, fortified, forty-five holder
| Я сертифицированный, укрепленный, сорок пять держатель
|
| Been like that way before «Eshkoshkah»
| Так было до «Эшкошек»
|
| We the best in the in-dus-try
| Мы лучшие в отрасли
|
| We the worst when we in-the-streets
| Мы худшие, когда мы на улицах
|
| Got a verse nigga where’s the beef?
| Есть стих ниггер, где говядина?
|
| Burger rappers screamin «Where's the beef»
| Бургерные рэперы кричат «Где говядина»
|
| You’re soft, get lost, 'fore you scream where’s your teeth
| Ты мягкий, заблудись, пока ты не закричишь, где твои зубы
|
| The beat is smooth, the rap is hard
| Бит ровный, рэп жесткий
|
| Just the way I like it bless the mic of the God
| Как мне нравится, благослови микрофон Бога
|
| It’s violent
| Это жестоко
|
| It’s violent, it’s violent, it’s violent…
| Это жестоко, это жестоко, это жестоко…
|
| Bless the mic of the God, it’s violent
| Благослови микрофон Бога, это жестоко
|
| It’s violent, it’s violent, it’s violent…
| Это жестоко, это жестоко, это жестоко…
|
| P! | П! |
| Aiyyo
| Аййо
|
| This goes out to my Brownsville crew
| Это выходит к моей команде Браунсвилля
|
| Put your guns up in the air, don’t kill me!
| Поднимите оружие в воздух, не убивайте меня!
|
| Buck 'em all day, buck 'em all night
| Дрочи их весь день, дергай их всю ночь
|
| We let off fo'-fo's
| Мы отпускаем fo'-fo's
|
| It’s violent, it’s violent, it’s violent… | Это жестоко, это жестоко, это жестоко… |