| Big word halitosis, multiple scoliosis
| Громкий неприятный запах изо рта, множественный сколиоз
|
| Doctor Kill, giving the rap dosage
| Доктор Килл, давая дозу рэпа
|
| Postage stamped, signed, sealed, delivered
| Почтовая марка, подпись, печать, доставка
|
| Distributed through out the hood, muthafucka, what’s good?
| Распространяется через капот, muthafucka, что хорошего?
|
| Exciting, unorthodox, biting, ought to stop fighting
| Захватывающий, неортодоксальный, кусачий, должен перестать драться
|
| Fuck it, now I’m forced to box
| Черт возьми, теперь я вынужден боксировать
|
| You got 22 tattoos, you 2Pac
| У тебя 22 татуировки, ты 2Pac
|
| You tattoo much, touch like 2Pac, dude, that sucks
| Ты много татуируешь, трогаешь, как Тупак, чувак, это отстой
|
| Smack saliva, out the side of ya face, I ain’t trying to be rude
| Чмокнуть слюной, сбоку от твоего лица, я не пытаюсь быть грубым
|
| But dude, you fruit, so I gotta make grace, choir —
| Но, чувак, ты фрукт, так что я должен сделать благодать, хор —
|
| (Jesus Price has all the time)
| (У Иисуса Прайса все время)
|
| Yeah, all praises due to the rhyme, ya’ll niggas is foul
| Да, все похвалы из-за рифмы, вы, ниггеры, фол
|
| Fuck it, Sean’ll shoot two from the line
| К черту, Шон выстрелит в двоих с линии
|
| Two for the nine, I leave lead in ya jaw and ya rock
| Два за девять, я оставляю свинец в челюсти и скале
|
| These niggas ain’t ready for war, let 'em know
| Эти ниггеры не готовы к войне, дайте им знать
|
| I told 'em, these rookies ain’t ready for retardation
| Я сказал им, что эти новички не готовы к отсталости
|
| In it’s realest form in rap, this street car racing
| В реальнейшей форме рэпа эти гонки на уличных автомобилях
|
| Rebellious, rederic, heat start blazing
| Мятежный, редерический, пылающий жар
|
| After that, I seen Caucasians, in the streets all taping shit up
| После этого я видел кавказцев, на улицах все дерьмо заклеивали
|
| They could be trying to piece ya faces back together
| Возможно, они пытаются собрать ваши лица вместе.
|
| You keep on playing, you hear?
| Продолжай играть, слышишь?
|
| Yeah, The Loudmouf Choir, luger lifting your name
| Да, хор Loudmouf, люгер, поднимающий ваше имя
|
| The word-a-matician, magician, David Blaine on your chain
| Слово-матик, волшебник, Дэвид Блейн на вашей цепи
|
| Oops upside your head, we smack you oops upside your head
| Ой, вверх ногами, мы ударим вас, ой, вверх ногами
|
| You wearing suits and a towel on your head
| Вы носите костюмы и полотенце на голове
|
| And eating soup with the noodles and eggs
| И есть суп с лапшой и яйцами
|
| Oops upside your head, we smack you oops upside your head
| Ой, вверх ногами, мы ударим вас, ой, вверх ногами
|
| You wearing suits and a towel on your head
| Вы носите костюмы и полотенце на голове
|
| And eating soup with the noodles and eggs
| И есть суп с лапшой и яйцами
|
| Ok, new word, respeckanize my gangstaforcation and g-dentials
| Хорошо, новое слово, переназначь мою гангстафоркацию и g-dentials.
|
| You scared to fire, banging your face through ya Jeep window
| Ты боишься стрелять, бьешься лицом в окно джипа
|
| Get ya window shot up, in a residential area
| Поднимите окно в жилом районе
|
| And left, fuck a ocean and sea-ment you
| И ушел, к черту океан и море тебя
|
| This time it’s the principality, punk
| На этот раз это княжество, панк
|
| You a point to prove, put the pistol back, you’se a punk
| Ты хочешь доказать, верни пистолет, ты панк
|
| Push your shit all the way off, a producer para-loser
| Оттолкни свое дерьмо до упора, продюсер-пара-неудачник
|
| Yeah, pussy, that’s you, chump
| Да, киска, это ты, болван
|
| All that yackety yackety, your teeth, where the animals be
| Все, что yakety yackety, ваши зубы, где животные
|
| You get your ass beat, baddily, gradilly, P, Alkatraz
| Вы получаете свою задницу, плохо, постепенно, P, Alkatraz
|
| And the Beast Master, take a stab at me
| И Повелитель зверей, ударь меня
|
| See all kind of red dots on ya face like bad acne
| Видите все виды красных точек на лице, как плохие прыщи
|
| Nappy piece to be praying for ya niggas
| Кусок подгузника, чтобы молиться за нигеров
|
| While I’m getting my vulture on, preying on ya’ll bitches, choir
| Пока я надеваю своего стервятника, охотясь на сучек, хор
|
| (Ruck, Rock, Ruck N Roll, get you both on this collar hydro)
| (Рак, Рок, Рак-н-Ролл, возьмите вас обоих на этот гидроошейник)
|
| Yeah that’s how I got my Bronx bitch, she breakdance and bomb trains
| Да, вот как я получил свою суку из Бронкса, она танцует брейк-данс и бомбит поезда
|
| The fifty pop blocker, while giving me bar bread
| Блокировщик пятидесяти поп-музыки, давая мне барный хлеб
|
| Asking you car banger, and she go all way
| Спрашиваю тебя, автомобильный фейерверк, и она идет до конца.
|
| She gone, go where I say, she know where ya’ll stay, suckas
| Она ушла, иди, куда я скажу, она знает, где ты останешься, сосунки
|
| Yeah, ya’ll niggas 'ready to die', blast the sket
| Да, вы, ниггеры, «готовы умереть», взорвите сценку
|
| And then you realize, ain’t no fucking 'life after death'
| И тогда ты понимаешь, что это не гребаная "жизнь после смерти"
|
| Smash your chest with a fucking medicine ball
| Разбей себе грудь гребаным медицинским мячом
|
| You think you nice, but I’m better than ya’ll
| Ты думаешь, что ты милый, но я лучше тебя
|
| Listen, Tommy Tee on the beat, Loudmouf is the Choir
| Слушай, Томми Ти в такт, Loudmouf - это хор
|
| Heltah Skeltah on they job, and you fuckas is fired
| Heltah Skeltah на работе, а вы, придурки, уволены
|
| The fire supplier, forget your squad
| Поставщик огня, забудь свой отряд
|
| Nigga, I’m dope like the tits on Oz, get your nod off
| Ниггер, я в дури, как сиськи в Озе, убери кивок
|
| Oops upside your head, we smack you oops upside your head
| Ой, вверх ногами, мы ударим вас, ой, вверх ногами
|
| You wearing suits and a towel on your head
| Вы носите костюмы и полотенце на голове
|
| And eating soup with the noodles and eggs
| И есть суп с лапшой и яйцами
|
| Oops upside your head, we smack you oops upside your head
| Ой, вверх ногами, мы ударим вас, ой, вверх ногами
|
| You wearing suits and a towel on your head
| Вы носите костюмы и полотенце на голове
|
| And eating soup with the noodles and eggs | И есть суп с лапшой и яйцами |