| «All this love in my heart», in my heart y’all
| «Вся эта любовь в моем сердце», в моем сердце вы все
|
| «I'm sure it’s enough to make a start», P
| «Уверен, для начала достаточно», П.
|
| «Only take us on the path», uh huh
| «Только веди нас по пути», угу
|
| «So it is on your mind», yeah
| «Так это у тебя на уме», да
|
| «All this love in my heart», 9th Wonder, Sean P
| «Вся эта любовь в моем сердце», 9th Wonder, Шон П.
|
| «It's enough to make a start», uh, Justice League
| «Достаточно для начала», ммм, Лига Справедливости
|
| «Only take us on the path», here we go y’all
| «Веди нас только по пути», вот и все
|
| «So it is on your mind», ayo
| «Так это у тебя на уме», айо
|
| I love selling nicks at night
| Я люблю продавать ники по ночам
|
| Go home to my son, roll a spliff and watch Nick at Nite
| Иди домой к моему сыну, сделай косяк и посмотри на Ника ночью
|
| I love it when my bitch cook, come home
| Я люблю, когда моя сука готовит, иди домой
|
| To a hot meal, it’s not real, the bitch can’t cook
| На горячую еду, это не реально, сука не умеет готовить
|
| I love them bullets I sent you
| Я люблю эти пули, которые я тебе послал
|
| You know what’s up, I’m broke as fuck, and nigga the rent due
| Вы знаете, в чем дело, я чертовски разорен, и ниггер не выплачивает арендную плату
|
| I love my moms and her drug habit
| Я люблю своих мам и ее пристрастие к наркотикам
|
| I love a double jointed bitch up in my Craftmatic
| Я люблю суку с двумя суставами в моем Craftmatic
|
| I love snatching niggas' jewels up on the mass transit
| Я люблю выхватывать драгоценности нигеров в общественном транспорте
|
| I love busting in ya' mouth, I know you can’t stand it
| Я люблю лезть тебе в рот, я знаю, ты терпеть не можешь
|
| I love it
| Я люблю это
|
| I love it when you bob ya' head to this
| Мне нравится, когда ты качаешь голову на это
|
| At the same time giving the God head in the whip
| В то же время давая Богу голову в кнуте
|
| I love it when I’m wit' wifey, you say nothing
| Я люблю, когда я с женой, ты ничего не говоришь
|
| Right under her nose, I’m right under your clothes
| Прямо у нее под носом, я прямо под твоей одеждой
|
| And I love it
| И я люблю это
|
| Yeah, haha, lil' slick bitch
| Да, ха-ха, маленькая ловкая сучка
|
| «All this love in my heart», in my heart y’all
| «Вся эта любовь в моем сердце», в моем сердце вы все
|
| «I'm sure it’s enough to make a start», uh-huh
| «Я уверен, что этого достаточно, чтобы начать», ага
|
| «Only take us on the path», P
| «Только веди нас по пути», П.
|
| «So it is on your mind», one mo' 'gain y’all
| «Так это у тебя на уме», один мес выиграешь
|
| «All this love in my heart», I got heartburn (P)
| «Вся эта любовь в моем сердце», у меня изжога (П)
|
| «I'm sure it’s enough to make a start», uh-huh
| «Я уверен, что этого достаточно, чтобы начать», ага
|
| «Only take us on the path», P
| «Только веди нас по пути», П.
|
| «So it is on your mind», yo
| «Так это у тебя на уме», йоу
|
| I love fist fights with brass knuckles
| Я люблю кулачные бои с кастетом
|
| I love to get right with the fifth and make ya' ass buckle, bang-bang
| Я люблю правильно делать пятый и заставлять тебя пристегиваться, бах-бах
|
| I love mushrooms, I love to puff boom
| Я люблю грибы, я люблю пыхтеть бум
|
| Love living with you though it ain’t much room
| Люблю жить с тобой, хотя это не так много места
|
| I love when you say my song is corny
| Я люблю, когда ты говоришь, что моя песня банальна
|
| At the same time, huggin' my nuts, the god stay horny
| В то же время, обнимая мои орехи, бог остается возбужденным
|
| I love to flow dog, tell me about it, the hoes
| Я люблю течь, собака, расскажи мне об этом, мотыги
|
| I love it raw dog, Telly Savalas you know?
| Я люблю сырую собаку, Телли Савалас, ты знаешь?
|
| I love Martin Luther, love Malcolm X
| Я люблю Мартина Лютера, люблю Малкольма Икса
|
| Love Knotts Landing, love Falcon’s Crest
| Люблю Knotts Landing, люблю Falcon's Crest
|
| I love wallabies, I love trees
| Я люблю валлаби, я люблю деревья
|
| Just as much as I love, collard greens and cheese, bitch I love it
| Так же сильно, как я люблю, зелень и сыр, сука, я люблю это
|
| Yeah
| Ага
|
| «All this love in my heart», in my heart y’all
| «Вся эта любовь в моем сердце», в моем сердце вы все
|
| «I'm sure it’s enough to make a start», P
| «Уверен, для начала достаточно», П.
|
| «Only take us on the path», yeah
| «Только веди нас по пути», да
|
| «So it is on your mind», one mo' 'gain
| «Значит, это у тебя на уме», один мес выигрыш
|
| «All this love in my heart», I got heartburn baby
| «Вся эта любовь в моем сердце», у меня изжога, детка
|
| «I'm sure it’s enough to make a start», yeah
| «Я уверен, что этого достаточно, чтобы начать», да
|
| «Only take us on the path», all this love shit
| «Веди нас только по пути», все это любовное дерьмо
|
| «So it is on your mind»
| «Так это у тебя на уме»
|
| I love to punch street niggas
| Я люблю бить уличных нигеров
|
| Rude awaken, food is taken, lunch meat niggas
| Грубое пробуждение, еда взята, ниггеры на обед
|
| Y’all motherfuckers phony, the father told me
| Вы все ублюдки фальшивые, отец сказал мне
|
| To knock y’all niggas out, quick Antonio Tarver
| Чтобы нокаутировать вас, нигеров, быстрый Антонио Тарвер
|
| Show me ya' dollar, nigga I’ll show you the llama
| Покажи мне доллар, ниггер, я покажу тебе ламу
|
| The bullet blow throw holes in ya' armor, blam blam
| Удар пули пробивал дыры в броне, блам-блам
|
| Damn fam, you fucking with a grown-ass man
| Черт побери, ты трахаешься со взрослым мужчиной
|
| Couldn’t, picture my life different on Kodak cams
| Не мог представить свою жизнь другой на камерах Kodak
|
| See, I’m on your block in a tow- back van
| Видишь ли, я на твоем участке в фургоне с буксиром.
|
| Jumped out with a new gun, hold that fam
| Выскочил с новым пистолетом, держи эту семью
|
| Bah, Sean Price, past, present and future
| Бах, Шон Прайс, прошлое, настоящее и будущее
|
| Better late than never, whenever I see ya' I shoot ya'
| Лучше поздно, чем никогда, всякий раз, когда я вижу тебя, я стреляю в тебя
|
| I love it
| Я люблю это
|
| Get ya' guns nigga
| Получите оружие, ниггер
|
| I love it
| Я люблю это
|
| Don’t slap me five nigga
| Не шлепай меня пятью ниггерами
|
| I’ll slap you nine nigga, fuck outta here
| Я дам тебе пощечину, девять ниггеров, иди нахуй отсюда
|
| «All this love in my heart»
| «Вся эта любовь в моем сердце»
|
| «I'm sure it’s enough to make a start»
| «Я уверен, что этого достаточно, чтобы начать»
|
| «Only take us on the path»
| «Только веди нас по пути»
|
| «So it is on your mind»
| «Так это у тебя на уме»
|
| «All this love in my heart»
| «Вся эта любовь в моем сердце»
|
| «I'm sure it’s enough to make a start»
| «Я уверен, что этого достаточно, чтобы начать»
|
| «Only take us on the path»
| «Только веди нас по пути»
|
| «So it is on your mind» | «Так это у тебя на уме» |