| Nahmean, real talk
| Намин, настоящий разговор
|
| On some «Brokest Rapper You Know» type shit nahmean?
| О каком-нибудь дерьме типа «Самого крупного рэпера, которого ты знаешь»?
|
| Do the knowledge
| Делайте знания
|
| Look at the mess you made, with your reputation (Word?)
| Посмотрите, какой беспорядок вы устроили со своей репутацией (Word?)
|
| Look at the mess you made, you can’t get a job (Sean P)
| Посмотри, какой беспорядок ты устроил, ты не можешь получить работу (Шон П.)
|
| Look at the mess you made, got no dedication (Block McCloud, Boot Camp,
| Посмотрите, какой беспорядок вы устроили, у вас нет посвящения (Блок МакКлауд, Учебный лагерь,
|
| Brooklyn)
| Бруклин)
|
| Look at the mess you made, you’re a fuckin' slob
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты гребаный неряха
|
| Listen
| Слушать
|
| I ain’t had a hit since '96
| У меня не было хита с 96 года
|
| Ever since then my career been twists
| С тех пор моя карьера изменилась
|
| The Fab 5 album got put on the shelf
| Альбом Fab 5 положили на полку
|
| But they still play «Leflah» on the Throwback at 12
| Но они все еще играют в «Лефла» на «Возвращении» в 12 лет.
|
| My man said he heard me on Mister Cee
| Мой человек сказал, что слышал меня на мистере Си
|
| Yeah that’s cool but it don’t equal chips to P
| Да, это круто, но это не равно чипам P
|
| The brokest rapper you know sell crack after the show
| Самый крупный рэпер, которого вы знаете, продает крэк после шоу
|
| With a fo'-fo' that’ll blow back half your fro
| С fo'-fo', который отбросит половину твоего движения
|
| The drugs that I sold got fucked up God
| Наркотики, которые я продал, испортились, Боже
|
| So it’s, Carhartt suits, construction jobs
| Итак, костюмы Carhartt, строительные работы.
|
| It ain’t rap dough but the money is cool
| Это не рэп тесто, но деньги крутые
|
| Gotta make sure Elijah ain’t bummy at school
| Должен убедиться, что Элайджа не бомж в школе
|
| I guess this rap shit is a thing of the past
| Я думаю, это рэп-дерьмо осталось в прошлом
|
| Took the ring off my finger sold the thing for some cash
| Снял кольцо с пальца, продал вещь за наличные
|
| The nice niggas broke, and the rest get paid
| Хорошие ниггеры сломались, а остальным платят
|
| Damn look at the mess I made, the mess I made
| Черт возьми, посмотри на беспорядок, который я сделал, беспорядок, который я сделал
|
| Look at the mess you made, with your reputation (Uh-huh)
| Посмотрите, какой беспорядок вы устроили со своей репутацией (Угу)
|
| Look at the mess you made, you can’t get a job (Look at the mess I made,
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты не можешь получить работу (Посмотри на беспорядок, который я устроил,
|
| the mess I made)
| беспорядок, который я сделал)
|
| Look at the mess you made, got no dedication
| Посмотрите на беспорядок, который вы устроили, у вас нет преданности
|
| Look at the mess you made, you’re a fuckin' slob
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты гребаный неряха
|
| Yeah, you know how it go when you got no dough
| Да, ты знаешь, как это бывает, когда у тебя нет денег
|
| Niggas goin' out to party and you got no clothes
| Ниггеры идут на вечеринку, а у тебя нет одежды
|
| And when you do get clothes then you can’t go out
| А когда ты получишь одежду, ты не сможешь выйти
|
| That’s the bullshit I’m talkin' about, check it out, yo
| Это чушь, о которой я говорю, зацени, йо
|
| Rags to riches and riches to rags
| Из грязи в князи и из бедняков
|
| Just cashed a royalty check and can’t get me a cab
| Только что обналичил чек на гонорар и не могу вызвать такси
|
| Do the next best thing, that’s to get on the train
| Сделайте следующий лучший шаг, это сядьте на поезд
|
| Niggas lookin' at me strange, tryna size up my chain
| Ниггеры смотрят на меня странно, пытаются оценить мою цепь
|
| I gotta cut corners in order to look good
| Я должен срезать углы, чтобы хорошо выглядеть
|
| Bathing Ape jeans, a jacket and matching hood
| Джинсы Bathing Ape, куртка и соответствующий капюшон
|
| Niggas think I’m fly that I’m actually all good
| Ниггеры думают, что я летаю, что на самом деле у меня все хорошо
|
| But I bought it from an African traffickin' mad goods
| Но я купил его у африканского торговца безумными товарами
|
| «Money ain’t a thing» says the guy who’s rich
| «Деньги не имеют значения», — говорит богатый парень.
|
| While the broke motherfucker thinkin' life’s a bitch
| В то время как сломленный ублюдок думает, что жизнь - сука
|
| Slit my wrists with a knife or blade
| Разрежь мне запястья ножом или лезвием
|
| Damn, look at the mess I made, the mess I made
| Черт, посмотри на беспорядок, который я сделал, беспорядок, который я сделал
|
| Look at the mess you made, with your reputation
| Посмотрите, какой беспорядок вы устроили со своей репутацией.
|
| Look at the mess you made, you can’t get a job (Look at the mess I made,
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты не можешь получить работу (Посмотри на беспорядок, который я устроил,
|
| the mess I made)
| беспорядок, который я сделал)
|
| Look at the mess you made, got no dedication
| Посмотрите на беспорядок, который вы устроили, у вас нет преданности
|
| Look at the mess you made, you’re a fuckin' slob
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты гребаный неряха
|
| Verse three
| Стих три
|
| How you gonna be broke and your last name Price?
| Как ты собираешься разориться и твоя фамилия Прайс?
|
| That’s like, sweatin' bullets and your nickname 'Ice'
| Это как потные пули и твое прозвище "Лед"
|
| How ironic, take two pulls, pass the chronic
| Какая ирония, сделай два глотка, пройди хронический
|
| Tryna write a rhyme that’ll get me out the projects
| Попробуйте написать рифму, которая вытащит меня из проектов
|
| Tryna write a rhyme that’ll make me a mill'
| Пытаюсь написать рифму, которая сделает меня мельницей.
|
| But if you into takin' pills I got a spot in the 'Ville
| Но если вы принимаете таблетки, у меня есть место в «Вилле».
|
| Right or wrong, I must get paid
| Правильно или неправильно, мне должны заплатить
|
| Damn, look at the mess I made, motherfucker
| Черт, посмотри, какой беспорядок я устроил, ублюдок
|
| Look at the mess you made, with your reputation
| Посмотрите, какой беспорядок вы устроили со своей репутацией.
|
| Look at the mess you made, you can’t get a job (Look at the mess I made,
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты не можешь получить работу (Посмотри на беспорядок, который я устроил,
|
| the mess I made)
| беспорядок, который я сделал)
|
| Look at the mess you made, got no dedication
| Посмотрите на беспорядок, который вы устроили, у вас нет преданности
|
| Look at the mess you made, you’re a fuckin' slob
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты гребаный неряха
|
| Look at the mess you made, with your reputation (P! Block McCloud)
| Посмотрите, какой беспорядок вы устроили со своей репутацией (P! Block McCloud)
|
| Look at the mess you made, you can’t get a job (Yeah, look at the mess I made,
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты не можешь найти работу (Да, посмотри на беспорядок, который я устроил,
|
| the mess I made)
| беспорядок, который я сделал)
|
| Look at the mess you made, got no dedication
| Посмотрите на беспорядок, который вы устроили, у вас нет преданности
|
| Look at the mess you made, you’re a fuckin' slob (Damn, look at the mess I made,
| Посмотри на беспорядок, который ты устроил, ты гребаный неряха (Черт, посмотри на беспорядок, который я устроил,
|
| the mess I made) | беспорядок, который я сделал) |