| I always dreamed of it
| Я всегда мечтал об этом
|
| That one day I’d make a hit
| Что однажды я сделаю хит
|
| To defend myself against myself
| Чтобы защитить себя от себя
|
| Sang all the way to school
| Пел всю дорогу до школы
|
| When I was a little girl
| Когда я была маленькой девочкой
|
| I knew I was from another world
| Я знал, что я из другого мира
|
| Sometimes I see her sunbathe, in the window
| Иногда я вижу, как она загорает в окне
|
| And those childhood feelings, pouring down on my head
| И эти детские чувства, льющиеся на мою голову
|
| I hear a happy song and though
| Я слышу счастливую песню, и хотя
|
| I never could write one, to describe the way I feel
| Я никогда не мог написать ни одного, чтобы описать, что я чувствую
|
| When blue shadows fight an odd white apartment
| Когда синие тени борются со странной белой квартирой
|
| I know they’re real… they’re real… they’re real
| Я знаю, что они настоящие... они настоящие... они настоящие
|
| I hear a happy song I know
| Я слышу счастливую песню, которую знаю
|
| It’s real… it’s real… it’s real
| Это реально ... это реально ... это реально
|
| I died to see you there
| Я умер, чтобы увидеть тебя там
|
| When we knew I shouldn’t care
| Когда мы знали, что мне все равно
|
| My heart beat me crazy, through the street
| Мое сердце бешено билось по улице
|
| Found when I climbed the stairs
| Найден, когда я поднимался по лестнице
|
| Saw you laughing with him there
| Видел, как ты смеялся с ним там
|
| Sitting pretty as two dripping knives
| Сидеть красиво, как два капающих ножа
|
| True lust only exists, inside my heart
| Истинная похоть существует только в моем сердце
|
| And in these moments, that I’m heartless
| И в эти моменты я бессердечен
|
| Life is meaningless, and poor
| Жизнь бессмысленна и бедна
|
| And real… so real
| И настоящий... такой настоящий
|
| That dragon in my heart
| Этот дракон в моем сердце
|
| Was something real… so real
| Было что-то реальное… такое настоящее
|
| It’s real… It’s real | Это реально ... Это реально |