| Clicking by your house about two forty-five
| Щелчок у вашего дома около двух сорока пяти
|
| Sidewalk sundae, strawberry surprise
| Тротуарное мороженое, клубничный сюрприз
|
| Got a cherry popsicle right on time
| Получил вишневое эскимо вовремя
|
| I got a big stick, mama, that’ll blow your mind
| У меня есть большая палка, мама, она снесет тебе крышу
|
| Well, I’m your ice cream man
| Ну, я твой мороженщик
|
| I’m your one-man band
| Я твоя группа одного человека
|
| Your ice cream man
| Твой мороженщик
|
| Baby, I’ll be good to you
| Детка, я буду добр к тебе
|
| If you missed me in the alley, baby, don’t you fret
| Если ты пропустил меня в переулке, детка, не волнуйся
|
| I’ll be coming back around and don’t forget
| Я вернусь и не забуду
|
| When you’re tired and you’re hungry and you want something cool
| Когда ты устал, проголодался и хочешь чего-нибудь прохладного
|
| I got something better than a swimming pool
| У меня есть кое-что получше, чем бассейн
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| I’m your one-man band
| Я твоя группа одного человека
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| Baby, I’ll be good to you
| Детка, я буду добр к тебе
|
| If you see me coming and you ain’t got no change
| Если вы видите, что я иду, и у вас нет сдачи
|
| Don’t worry, baby, it can be arranged
| Не волнуйся, детка, это можно устроить
|
| Show me a smile, just for me
| Покажи мне улыбку, только для меня
|
| I’ll fix you with a drumstick and I’ll do it for free
| Я починю тебя барабанной палочкой и сделаю это бесплатно
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| I’m your one-man band
| Я твоя группа одного человека
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| And, baby, I’ll be good to you
| И, детка, я буду добр к тебе
|
| If you missed me in the alley, baby, don’t you fret
| Если ты пропустил меня в переулке, детка, не волнуйся
|
| I’ll be coming back around and don’t forget
| Я вернусь и не забуду
|
| When you’re tired and you’re hungry and you want something cool
| Когда ты устал, проголодался и хочешь чего-нибудь прохладного
|
| I got something better than a swimming pool
| У меня есть кое-что получше, чем бассейн
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| I’m your one-man band
| Я твоя группа одного человека
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| And, baby, I’ll be good to you
| И, детка, я буду добр к тебе
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| I’m your one-man band
| Я твоя группа одного человека
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| Baby, I’ll be good to you
| Детка, я буду добр к тебе
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| Chocolate and vanilla
| Шоколад и ваниль
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| Strawberry fella
| Клубничный парень
|
| I’m your ice cream man
| Я твой мороженщик
|
| I’m your chocolate man
| Я твой шоколадный человек
|
| I’m your black walnuts
| Я твой черный орех
|
| Hanging from a can
| Подвешивание на банке
|
| Ice cream
| Мороженое
|
| Sweet dreams
| Сладких снов
|
| Butterscotch
| Ириска
|
| Pecan cherry
| вишня пекан
|
| Blackberries
| Ежевика
|
| Yeah, I’m full of them blackberries
| Да, я полон этой ежевики
|
| I’m your ice cream | я твое мороженое |