| I’m the one your mama warned you about
| Я тот, о ком тебя предупреждала твоя мама
|
| When you see me, I will leave you no doubt
| Когда ты увидишь меня, я не оставлю тебе сомнений
|
| I’m the coolest man that ever walked this earth
| Я самый крутой человек, который когда-либо ходил по этой земле
|
| I’ve been the coolest since the day of my birth
| Я был самым крутым со дня своего рождения
|
| I am the cool
| я крутой
|
| I drive a little red sports car, as you plainly can see
| Я вожу маленькую красную спортивную машину, как вы можете видеть
|
| Them young girls, I can’t keep 'em away from me
| Эти молодые девушки, я не могу держать их подальше от себя.
|
| You know Madonna? | Вы знаете Мадонну? |
| Well I saw her yesterday
| Ну, я видел ее вчера
|
| Had too many women so I pushed her away
| У меня было слишком много женщин, поэтому я оттолкнул ее
|
| Walked into the Paramount Hotel in New York City
| Зашел в отель Paramount в Нью-Йорке.
|
| There were 72 women there just waiting for me
| Там меня ждали 72 женщины.
|
| Just one problem with all these women so fine:
| Только одна проблема со всеми этими прекрасными женщинами:
|
| So many of them, so little time
| Их так много, так мало времени
|
| I am the cool
| я крутой
|
| I wear the coolest clothes that ever could be
| Я ношу самую крутую одежду, которая когда-либо могла быть
|
| I look so good even Calvin Klein stares at me
| Я выгляжу так хорошо, что даже Кельвин Кляйн смотрит на меня
|
| Red bands on my hat, a glass of chavvers in my hand
| Красные полосы на шляпе, в руке стакан чавера
|
| One look at me and the little girls understand
| Один взгляд на меня, и маленькие девочки понимают
|
| Someone come up with a gun to steal the rolex off my wrist
| Кто-то придумал пистолет, чтобы украсть ролекс с моего запястья
|
| Two seconds later he was down with one blow of my fist
| Через две секунды он был сбит одним ударом моего кулака.
|
| I dragged his sorry ass to the town in the middle of the day
| Я притащил его жалкую задницу в город посреди дня
|
| I hung him up on a flagpole with a sign, «Don't mess with Screamin' Jay»
| Я повесил его на флагштоке с табличкой «Не связывайся с Кричащей Джеем».
|
| I am the cool
| я крутой
|
| The finest restaurants, well they all know me by my name
| Лучшие рестораны, все они знают меня по имени
|
| They gave me the best table and send everyone else away
| Они дали мне лучший стол и отправили всех остальных
|
| Pheasant under glass, lobster and steak tartar
| Фазан под стеклом, лобстер и тартар из стейка
|
| Finished it off with a fine cuban cigar
| Закончил это прекрасной кубинской сигарой
|
| Headed on back home to my penthouse suite
| Направился домой в свой пентхаус
|
| With a fine young lady who’s good enough to eat
| С прекрасной молодой леди, которая достаточно хороша, чтобы поесть
|
| She feeds me grapes and cheese and opens a Dom Perignon
| Она кормит меня виноградом и сыром и открывает Dom Perignon
|
| We made love until the night time’s gone
| Мы занимались любовью, пока ночь не прошла
|
| I am the cool
| я крутой
|
| Frozen
| замороженный
|
| Cold
| Холодный
|
| Icicles on the toes
| Сосульки на пальцах ног
|
| I am the cool
| я крутой
|
| I’m winter
| я зима
|
| I’m a blizzard | я метель |