| See the sign up ahead, it calls out your name
| Зарегистрируйтесь впереди, оно называет ваше имя.
|
| It’s a meaningful sign but it makes no sense
| Это значимый знак, но в нем нет смысла
|
| They saw you pass on through with only one shoe
| Они видели, как ты прошел только с одним ботинком
|
| And a mystified mind with an angel for a guide
| И озадаченный разум с ангелом в качестве проводника
|
| There’s a destiny song that’s meant for me But I’m weary of the soles of my innocent feet
| Есть песня судьбы, предназначенная для меня, Но я устал от подошв своих невинных ног.
|
| Like a single site you know it’s all you’ve got
| Как один сайт, вы знаете, что это все, что у вас есть
|
| So be sure to aim true with your eyes on full view
| Так что не забудьте прицелиться, глядя в полный обзор.
|
| There’s nobody you can accuse
| Нет никого, кого вы можете обвинить
|
| The mirror reflects upon truth and from inside I feel bruised
| Зеркало отражает правду, и внутри я чувствую себя разбитым
|
| The mask that I wear is unsure
| Маска, которую я ношу, не уверена
|
| Unable to find a known cure so I hide forevermore
| Невозможно найти известное лекарство, поэтому я прячусь навсегда
|
| I was passing stranger with a name I can’t remember
| Я проходил мимо незнакомца, имя которого не помню
|
| I am going blind from the dust in my eyes
| Я ослепну от пыли в глазах
|
| But the ground back home seems so far away
| Но земля дома кажется такой далекой
|
| And I’m coughing up my lungs, but I know I’ve gotta stay
| И я кашляю из легких, но я знаю, что должен остаться
|
| I’m moving slow with nowhere to go
| Я двигаюсь медленно, мне некуда идти
|
| I stumble on a sign 'One Mile To Dine'
| Я натыкаюсь на знак "Одна миля, чтобы пообедать"
|
| It takes a little time and I’m barely alive
| Проходит немного времени, и я едва жив
|
| But I make it nonetheless with a shortage of breath
| Но я делаю это, тем не менее, с нехваткой дыхания
|
| The coffee you poured me is cold
| Кофе, который ты мне налил, холодный
|
| The paper I’m reading is old
| Газета, которую я читаю, старая
|
| And that smile is not your own
| И эта улыбка не твоя
|
| The clothes that I wear are soaked through
| Одежда, которую я ношу, промокла насквозь
|
| I’m all out of luck for you
| Мне не повезло с тобой
|
| And there’s a million things I can’t do Can’t do, I can’t do Something strangely familiar about the way I am
| И есть миллион вещей, которые я не могу сделать Не могу, я не могу Что-то странно знакомое во мне
|
| I’m sitting next to the man with the unsteady hands
| Я сижу рядом с мужчиной с нетвердыми руками
|
| He says, «How are you, son, where you been all week?»
| Он говорит: «Как дела, сынок, где ты был всю неделю?»
|
| I recognize his voice even in my sleep
| Я узнаю его голос даже во сне
|
| Lord only knows what I got up to Maybe it’s best for me if I just found my shoes
| Только Господь знает, что я придумал Может быть, для меня будет лучше, если я просто найду свои туфли
|
| And confirm my suspicions for heaven’s sake
| И подтверди мои подозрения ради бога
|
| And pick up my trail from my front gate
| И возьми мой след от моих ворот
|
| There’s nobody you can accuse
| Нет никого, кого вы можете обвинить
|
| The mirror portrays a bold truth
| Зеркало отражает смелую правду
|
| And from inside it’s what you do Start digging around and you’ll find
| И изнутри это то, что вы делаете. Начните копаться, и вы найдете
|
| Missing for years your own life
| Пропавших без вести в течение многих лет собственной жизни
|
| You’re better off trying not to hide
| Вам лучше не прятаться
|
| Not to hide, trying not to hide | Не скрывать, стараясь не скрывать |