| I’ll only light 'cause you’re my match
| Я зажгу только потому, что ты мой матч
|
| Admit it, I took out your trash
| Признайся, я вынес твой мусор
|
| There are stars in your eyes
| В твоих глазах звезды
|
| And they’re shooting
| И они стреляют
|
| We never hung things on the wall
| Мы никогда не вешали вещи на стену
|
| We’d play up The Pixies and The Fall
| Мы играли в The Pixies и The Fall
|
| There is a treasure in your heart
| В твоем сердце есть сокровище
|
| Just like a pirate’s booty
| Как добыча пирата
|
| But believe me, there’s a better Arnold Palmer to play your course
| Но поверьте мне, есть лучший Арнольд Палмер, чтобы играть на вашем поле
|
| And a better Bob Villa to build your windows and your doors
| И лучше Боб Вилла, чтобы построить ваши окна и ваши двери
|
| We could never decide what to call the cat, so we called her cat
| Мы никак не могли решить, как назвать кошку, поэтому назвали ее кошкой
|
| So it’s time to go, it’s time to go away
| Так что пора уходить, пора уходить
|
| Time to go, it’s time to go away
| Пора уходить, пора уходить
|
| You keep the records in the pogos
| Вы храните записи в pogos
|
| Don’t weep, you’ll have your pick of beaus
| Не плачь, у тебя будет выбор кавалеров
|
| Well they read it in the papers
| Ну, они прочитали это в газетах
|
| So they’re already outside
| Значит, они уже снаружи
|
| And we’ll be bruised up in the morning
| И мы будем в синяках утром
|
| They’ll tell us jokes that are real corny
| Они будут рассказывать нам анекдоты, которые действительно банальны
|
| But we’ll bounce back
| Но мы оправимся
|
| Just like the moon bounce in our backyard
| Так же, как луна подпрыгивает на нашем заднем дворе
|
| And believe me, there’s a better Frankenstein for you to bride
| И поверь мне, для тебя найдется Франкенштейн получше
|
| And a better President to look you in the eyes and lie
| И лучше президент, чтобы смотреть тебе в глаза и лгать
|
| We can never decide what to call the cat
| Мы никогда не сможем решить, как назвать кошку
|
| So we called her cat
| Поэтому мы назвали ее кошкой
|
| And it’s time to go, it’s time to go away
| И пора уходить, пора уходить
|
| It’s time to go, it’s time to go away | Пора уходить, пора уходить |