| The stars that night shone wildly bright outside
| Звезды той ночью сияли дико ярко снаружи
|
| But you stayed in and stared the night away
| Но ты остался дома и смотрел всю ночь напролет
|
| At shelves of books lined wall to wall
| На полках с книгами, выстроенными от стены до стены
|
| You soaked 'em up from spring to fall since seventies
| Вы пропитывали их с весны до осени с семидесятых
|
| And you’ve been dreaming of big, big things
| И вы мечтали о больших, больших вещах
|
| Meanwhile, you’re weaker in the knees
| Между тем, вы слабее в коленях
|
| Just like they said it would be
| Так же, как они сказали, что это будет
|
| Just like you read it would be
| Так же, как вы читали это будет
|
| And once or twice, distractions came
| И раз или два приходили отвлекающие факторы
|
| To thaw the ice and gave you chances plenty
| Чтобы растопить лед и дать вам много шансов
|
| And you’d muster fire for sometimes even months
| И вы собирали огонь иногда даже месяцами
|
| But never quite enough to light it up
| Но никогда не достаточно, чтобы зажечь его
|
| So they’d marry men and make handsome babies
| Чтобы они женились на мужчинах и рожали красивых детей.
|
| And that’s the last you would hear of them
| И это последнее, что вы о них услышите
|
| Just like they said it would be
| Так же, как они сказали, что это будет
|
| Just like you read it would be | Так же, как вы читали это будет |