| There’s a sense that something’s off
| Есть ощущение, что что-то не так
|
| Near the Tokyo ramen shops
| Рядом с магазинами токийского рамена
|
| On the aging cobblestones
| На стареющих булыжниках
|
| In the night while you’re still young
| Ночью, пока ты еще молод
|
| Oh, What’s your blood type, baby?
| О, какая у тебя группа крови, детка?
|
| What’s your blood type, baby?
| Какая у тебя группа крови, детка?
|
| Can I have a taste and see?
| Могу ли я попробовать и увидеть?
|
| Yeah, When’s your bedtime, baby?
| Да, когда ты ложишься спать, детка?
|
| When’s your bedtime, baby?
| Когда тебе пора спать, детка?
|
| It could be dawn if you come with me
| Может быть рассвет, если ты пойдешь со мной
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| (Oh yeah)
| (Ах, да)
|
| And the bats break for the sky
| И летучие мыши рвутся в небо
|
| And the wolves howl at the night
| И волки воют по ночам
|
| All the ghosts sigh subtle breaths
| Все призраки вздыхают тонким вздохом
|
| From the eyes of statuettes
| От глаз статуэток
|
| Oh, What’s your blood type, baby?
| О, какая у тебя группа крови, детка?
|
| What’s your blood type, baby?
| Какая у тебя группа крови, детка?
|
| Can I have a taste and see?
| Могу ли я попробовать и увидеть?
|
| Yeah, When’s your bedtime, baby?
| Да, когда ты ложишься спать, детка?
|
| When’s your bedtime, baby?
| Когда тебе пора спать, детка?
|
| It could be dawn if you come with me
| Может быть рассвет, если ты пойдешь со мной
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| When I change you
| Когда я изменю тебя
|
| (Oh yeah) | (Ах, да) |