| This is a story 'bout a poor girl, a story that you ought to know
| Это история о бедной девочке, история, которую вы должны знать
|
| She lived all alone in a one room flat on a street where the lights are low
| Она жила совсем одна в однокомнатной квартире на улице, где приглушенный свет.
|
| Every night about the same time she’d go and put her glad rags on
| Каждую ночь примерно в одно и то же время она уходила и надевала свои радостные тряпки.
|
| Go to the place where everyone goes to Boogaloo all night long
| Отправляйтесь туда, где все ходят в Бугалу всю ночь
|
| She’s a poor girl
| Она бедная девочка
|
| Born and raised in the country she got tired of pushing a plow
| Родилась и выросла в деревне, ей надоело толкать плуг
|
| She take my train to the city and mother you should look at her now
| Она едет на моем поезде в город, и мама, ты должна посмотреть на нее сейчас
|
| With her rattlesnake boots, elephant bag, genuine crocodile hat
| С ее сапогами из гремучей змеи, сумкой для слона, настоящей крокодиловой шляпой
|
| Around her neck to top it off she even wears a persian cat
| На шее в довершение всего она даже носит персидскую кошку
|
| She’s a poor girl
| Она бедная девочка
|
| That was the story of the poor girl but now she uses her head
| Это была история бедной девушки, но теперь она использует свою голову
|
| She’s back home working on the land instead of playing in bed
| Она вернулась домой, работает на земле, а не играет в постели.
|
| The fast life she was living took her as it’s prey
| Быстрая жизнь, которой она жила, сделала ее добычей
|
| Now she’s back in the country getting fatter every day
| Теперь она вернулась в страну, толстеет с каждым днем
|
| She’s a Poor Girl | Она бедная девочка |