| Ain’t got time for doubts or fears
| У меня нет времени на сомнения или страхи
|
| Ain’t got time for shallow tears
| У меня нет времени на мелкие слезы
|
| Ain’t got time to bare my soul
| У меня нет времени обнажать мою душу
|
| Because I still got a hard way to go
| Потому что мне еще предстоит пройти трудный путь
|
| Said that you got a losing hand
| Сказал, что у тебя проигрышная рука
|
| Ain’t no point in you raising sand
| Нет смысла поднимать песок
|
| Ain’t got time to bare your soul
| У меня нет времени обнажать свою душу
|
| Because I still got a hard way to go
| Потому что мне еще предстоит пройти трудный путь
|
| And it’s a crying shame
| И это вопиющий позор
|
| That you can’t lay the blame
| Что вы не можете возложить вину
|
| On anybody else but yourself
| На кого-либо, кроме себя
|
| Wish that you had my sympathy
| Желаю, чтобы у тебя было мое сочувствие
|
| You ain’t got no hold on me
| Ты не держишься за меня
|
| And my heart is getting cold
| И мое сердце холодеет
|
| And I still got a hard way to go
| И мне еще предстоит пройти трудный путь
|
| And it’s a crying shame
| И это вопиющий позор
|
| That you can’t lay the blame
| Что вы не можете возложить вину
|
| On anybody else but yourself
| На кого-либо, кроме себя
|
| And I still got a hard way to go | И мне еще предстоит пройти трудный путь |