| Now as I lay by your side
| Теперь, когда я лежу рядом с тобой
|
| would you tell me why everything has to be lies
| не могли бы вы сказать мне, почему все должно быть ложью
|
| leaving everyone wondering when we’ll all wind up dead
| оставляя всех в недоумении, когда мы все умрем
|
| to all we are within
| всем, кто находится внутри
|
| wednesday the third was the night that you rambled
| Среда, третья ночь, когда ты бродил
|
| alone in the fridgid white light like a leopard
| один в холодном белом свете, как леопард
|
| about to dig in to trembling skin
| собирается впиться в дрожащую кожу
|
| with wind whipping your shins
| с ветром, хлещущим по голеням
|
| Oh haven’t you heard the news
| О, разве ты не слышал новости
|
| nobody came too soon
| никто не пришел слишком рано
|
| surprise our eyes are opening up to you
| удивление, наши глаза открываются для вас
|
| Now as I lean to the side
| Теперь, когда я наклоняюсь в сторону
|
| I can see all the thoughts that you’re trying to hide
| Я вижу все мысли, которые ты пытаешься скрыть
|
| I’ve arranged for a ferry to France
| Я заказал паром во Францию
|
| where you should relax, don’t worry about the pets
| где вы должны отдохнуть, не беспокойтесь о домашних животных
|
| they’ll be safe at our address
| они будут в безопасности по нашему адресу
|
| Oh haven’t you heard the news
| О, разве ты не слышал новости
|
| nobody came too soon
| никто не пришел слишком рано
|
| surprise our eyes are opening up to you
| удивление, наши глаза открываются для вас
|
| nobody came too soon
| никто не пришел слишком рано
|
| surprise our eyes are opening up to you
| удивление, наши глаза открываются для вас
|
| you’ll always be in our eyes opening up to you
| ты всегда будешь в наших глазах открывая тебе
|
| you’ve left everyone wondering when we’ll all end up dead
| вы заставили всех задуматься, когда мы все умрем
|
| to all we are within
| всем, кто находится внутри
|
| now as daisies dry off
| теперь, когда ромашки сохнут
|
| and the wind scurries scarlet leaves like they were dust
| и ветер гонит алые листья как пыль
|
| we can see somewhere off to the east
| мы можем видеть где-то на востоке
|
| a gaggle of geese are singing your goodbye
| стайка гусей поет тебе на прощание
|
| hear the sweetest lullaby
| услышать самую сладкую колыбельную
|
| listen up to hear the sky will soon clear
| слушайте, чтобы услышать, что небо скоро прояснится
|
| and you’ll be the last one to wish for rain | и ты будешь последним, кто пожелает дождя |