| Don’t leave yet
| Не уходи еще
|
| it’s still early and I haven’t even said a word
| еще рано, а я еще ни слова не сказал
|
| and I’m hoping that I might upset you by saying what I want to
| и я надеюсь, что расстрою вас, сказав то, что хочу
|
| 'cause it’s not like you don’t know I’ve fallen for you
| потому что ты не знаешь, что я влюбился в тебя
|
| but it’s in my head and that’s where you can’t see it and I thought that maybe if I had to bite the tips of my fingers I could
| но оно у меня в голове, и там его не видно, и я подумал, что, может быть, если бы мне пришлось кусать кончики пальцев, я бы смог
|
| stumble over words
| спотыкаться о слова
|
| and tell you just how far before I hit the ground
| и скажу вам, как далеко, прежде чем я упаду на землю
|
| and I’m the type to think of all the wrong things to say
| и я из тех, кто думает обо всех неправильных вещах, чтобы сказать
|
| and I will shut myself up and I’ll never come out-
| и я закроюсь и никогда не выйду-
|
| I’ll close all my doors and only show you the black spots where my eyes once
| Я закрою все свои двери и покажу тебе только черные точки, где когда-то были мои глаза
|
| were-
| мы-
|
| I can say this-
| Я могу сказать это-
|
| I can collect myself deep down and then come out punching
| Я могу собраться глубоко внутри, а затем выйти
|
| and I’ll scream out loud. | и я буду кричать вслух. |