| In Reverie (оригинал) | В задумчивости (перевод) |
|---|---|
| Bottles breaking on my face are | Бутылки, разбивающиеся о мое лицо, |
| only your reminder of your love | только напоминание о твоей любви |
| I lost a lifetime ago | Я потерял жизнь назад |
| was I dreaming when I knew you? | я мечтал, когда я знал тебя? |
| I don’t know. | Я не знаю. |
| So once again I swim In Reverie | Так что еще раз я плаваю в мечтах |
| without your love | без твоей любви |
| so long ago I cant remember now | так давно я не могу вспомнить сейчас |
| where we began | где мы начали |
| Smell of burning photographs slides | Запах горящих фотографий слайдов |
| slowly to my nostrils I try | медленно к ноздрям я пытаюсь |
| remember the soft silence of summer sweating in the evening | вспомни мягкую тишину летнего потения вечером |
| So once again I swim In Reverie | Так что еще раз я плаваю в мечтах |
| without your love | без твоей любви |
| so long ago I cant remember now | так давно я не могу вспомнить сейчас |
| where we began | где мы начали |
| where we began | где мы начали |
