| I'm Sorry I'm Leaving (оригинал) | Мне Жаль, Что Я Ухожу. (перевод) |
|---|---|
| ur middle finger was clutching my thumb through the park and over macdougal. | твой средний палец сжимал мой большой через парк и над макдугалом. |
| The torches were blazing about our street and just down from the sky. | Факелы горели на нашей улице и прямо с неба. |
| Casey stepped with Anna off the curb. | Кейси вместе с Анной сошли с тротуара. |
| His shoes are clogs, did you see? | Его туфли - сабо, ты видел? |
| They dipped in that puddle, the one catching green. | Они окунались в ту лужу, ту, что зеленела. |
| They were tripping up and slipping around, singing 'Rolalita come out tonight' | Они спотыкались и скользили, напевая «Ролалита, выходи сегодня вечером». |
| and oh I wanted to pull you down. | и о, я хотел стянуть тебя вниз. |
| roll on top of me, baby. | катайся на мне, детка. |
| just roll. | просто катись. |
| we’ll wreck our clothes. | мы порвем нашу одежду. |
