Перевод текста песни Daybreak - Saves The Day

Daybreak - Saves The Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daybreak, исполнителя - Saves The Day. Песня из альбома Daybreak, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.09.2011
Лейбл звукозаписи: Razor & Tie
Язык песни: Английский

Daybreak

(оригинал)
My heart is gone, it drove to the shore
Swam out in the night, way out past the lines
I heard that now it lives in the South
Of West Central Spain, drinking off the pain
Cause inside I’m broke, I’m cracked, I’m alone
No hope for a change, no way to erase
The world would be better without me
So how could this be, somehow you love me?
(II.) Fucked Up Past the Point of Fixing
Stepped out to see the stars fall alone on the neighbor’s lawn
I held my hand up, my head down, waiting to hear your call
I thought I saw your headlights in the dark driving by our house
I’m going out my mind
I’m giving up the fight this time
Love me or let go
No longer care if I die alone
Whole world is waiting, watching to see when you’re gonna fall
10,000 faces staring, your back is against the wall
Fucked up past the point of fixing, so tell me what went wrong
I’m going out my mind
I’m giving up the fight this time
Love me or let go
No longer care if I die alone
Cause in the darkness of my mind I used to dream of suicide
I’m gonna pull myself out before I die
I’m going out my mind
I’m giving up the fight this time
Love me or let go
No longer care if I die alone
(III.) 8 AM
Now it’s 8 in the morning
Up all night just walking around
I’m hiding out here under the window
By the sink where we used to laugh all day long
I wait 'til I see you walking
From the bedroom down to the kitchen
Fingering your hair into curls while talking
On the phone resting on your collarbone
Here I come again, head is hanging low
You put down the phone, take me in your arms
And I’m all alone with you, my love
Did you hear me coming?
Running over the words I said last night
While wishing I never saw your eyes swell up
With tears dripping down your thighs
I can’t let it go, I’m lost inside
I can get so low, seems like there’s no up
And I’m all alone so take me in your arms
Knowing I’m the one
(IV.) Zig Zag
I turn around to say, «How could you still love me?»
Sun is shining, lighting up your face
You stare off into space, not knowing what to say
Searching for the words to set things straight
So I say, «I'm a zig zag, sideways upside down, out of my mind
What’s the point of living if we’re all just born to die?»
You say, «Why, why ask why?»
I say, «I get fucked up.»
You say, «Delusional.»
Somehow will you still open your arms?
«Come with me.»
you say, we step outside to face the sun
Yesterday I dreamed that it would all burn down to dust
(V.) Daybreak
Take a breath, turn around
See the sun come through the clouds
The light alive in your eyes
Standing here by your side
Arm in arm under the sky
I know I want to hold on
The letters left on the lawn
The shadows crawling the wall
The mirror shatters and falls
I’ve been lost for so long
No more will to carry on
So dark and dead and diseased
Nothing left in the end
And to pray is to pretend
I’m tired of trying to believe
So can we learn to forgive?
I want to hold you again
Can we remember our love?
I can get so low, seems like there’s no up
And I’m all alone so take me in your arms
Knowing I’m the one

Рассвет

(перевод)
Мое сердце ушло, оно унесло на берег
Выплыл ночью, далеко за линии
Я слышал, что сейчас он живет на юге
Из Западной Центральной Испании, выпивая боль
Потому что внутри я сломлен, я сломлен, я один
Нет надежды на изменение, нет возможности стереть
Мир был бы лучше без меня
Так как же это могло быть, почему-то ты любишь меня?
(II.) Облажались за пределом исправления
Вышел посмотреть, как звезды падают в одиночестве на соседней лужайке
Я поднял руку, опустил голову, ожидая твоего звонка.
Я думал, что видел твои фары в темноте, проезжая мимо нашего дома
я схожу с ума
На этот раз я отказываюсь от борьбы
Люби меня или отпусти
Меня больше не волнует, умру ли я в одиночестве
Весь мир ждет, смотрит, когда ты упадешь
10 000 лиц смотрят, ты прислонишься спиной к стене
Облажался до точки исправления, так что скажи мне, что пошло не так
я схожу с ума
На этот раз я отказываюсь от борьбы
Люби меня или отпусти
Меня больше не волнует, умру ли я в одиночестве
Потому что во тьме моего разума я мечтал о самоубийстве
Я собираюсь вытащить себя, прежде чем умру
я схожу с ума
На этот раз я отказываюсь от борьбы
Люби меня или отпусти
Меня больше не волнует, умру ли я в одиночестве
(III.) 8 утра
Сейчас 8 утра
Всю ночь просто ходить
Я прячусь здесь под окном
У раковины, где мы смеялись весь день
Я жду, пока не увижу, как ты идешь
От спальни до кухни
Скручивание волос пальцами во время разговора
По телефону, лежащему на ключице
Вот и я снова, голова низко опущена
Ты положишь трубку, возьми меня на руки
И я совсем один с тобой, моя любовь
Вы слышали, как я пришел?
Перебирая слова, которые я сказал прошлой ночью
Желая, чтобы я никогда не видел, как твои глаза опухают
Со слезами, капающими по твоим бедрам
Я не могу отпустить это, я потерялся внутри
Я могу опуститься так низко, кажется, что нет
И я совсем один, так что возьми меня на руки
Зная, что я один
(IV.) Зигзаг
Я оборачиваюсь, чтобы сказать: «Как ты мог все еще любить меня?»
Солнце светит, освещая твое лицо
Вы смотрите в пространство, не зная, что сказать
Поиск слов, чтобы все исправить
Поэтому я говорю: «Я зигзаг, боком вверх ногами, не в своем уме
Какой смысл жить, если мы все просто рождены, чтобы умереть?»
Вы скажете: «Почему, зачем спрашивать, почему?»
Я говорю: «Я облажался».
Вы говорите: «Бред».
Каким-то образом вы все еще раскроете свои объятия?
"Пойдем со мной."
вы говорите, мы выходим на улицу, чтобы встретиться с солнцем
Вчера мне приснилось, что все сгорит в прах
(В.) Рассвет
Сделай вдох, обернись
Смотрите, как солнце выходит из-за облаков
Свет живой в твоих глазах
Стоя рядом с вами
Рука об руку под небом
Я знаю, что хочу держаться
Буквы, оставленные на лужайке
Тени ползут по стене
Зеркало разбивается и падает
Я был потерян так долго
Нет больше желания продолжать
Такой темный, мертвый и больной
Ничего не осталось в конце
А молиться значит притворяться
Я устал пытаться верить
Так можем ли мы научиться прощать?
Я хочу снова обнять тебя
Можем ли мы вспомнить нашу любовь?
Я могу опуститься так низко, кажется, что нет
И я совсем один, так что возьми меня на руки
Зная, что я один
Рейтинг перевода: 0.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shoulder To The Wheel 2019
Sonic Reducer 2009
Rocks Tonic Juice Magic 2019
You Vandal 2019
Holly Hox, Forget Me Nots 2019
All-Star Me 2019
Third Engine 2019
The Vast Spoils Of America (From The Badlands Through The Ocean) 2019
Banned From The Back Porch 2019
The Last Lie I Told 2019
My Sweet Fracture 2019
Through Being Cool 2019
Do You Know What I Love The Most? 2019
Deciding 2008
A Drag in D-Flat 2001
Nightingale 2001
Hold 2019
When It Isn't Like It Should Be 2004
Stay 2007
Three Miles Down 2008

Тексты песен исполнителя: Saves The Day