| My heart is gone, it drove to the shore
| Мое сердце ушло, оно унесло на берег
|
| Swam out in the night, way out past the lines
| Выплыл ночью, далеко за линии
|
| I heard that now it lives in the South
| Я слышал, что сейчас он живет на юге
|
| Of West Central Spain, drinking off the pain
| Из Западной Центральной Испании, выпивая боль
|
| Cause inside I’m broke, I’m cracked, I’m alone
| Потому что внутри я сломлен, я сломлен, я один
|
| No hope for a change, no way to erase
| Нет надежды на изменение, нет возможности стереть
|
| The world would be better without me
| Мир был бы лучше без меня
|
| So how could this be, somehow you love me?
| Так как же это могло быть, почему-то ты любишь меня?
|
| (II.) Fucked Up Past the Point of Fixing
| (II.) Облажались за пределом исправления
|
| Stepped out to see the stars fall alone on the neighbor’s lawn
| Вышел посмотреть, как звезды падают в одиночестве на соседней лужайке
|
| I held my hand up, my head down, waiting to hear your call
| Я поднял руку, опустил голову, ожидая твоего звонка.
|
| I thought I saw your headlights in the dark driving by our house
| Я думал, что видел твои фары в темноте, проезжая мимо нашего дома
|
| I’m going out my mind
| я схожу с ума
|
| I’m giving up the fight this time
| На этот раз я отказываюсь от борьбы
|
| Love me or let go
| Люби меня или отпусти
|
| No longer care if I die alone
| Меня больше не волнует, умру ли я в одиночестве
|
| Whole world is waiting, watching to see when you’re gonna fall
| Весь мир ждет, смотрит, когда ты упадешь
|
| 10,000 faces staring, your back is against the wall
| 10 000 лиц смотрят, ты прислонишься спиной к стене
|
| Fucked up past the point of fixing, so tell me what went wrong
| Облажался до точки исправления, так что скажи мне, что пошло не так
|
| I’m going out my mind
| я схожу с ума
|
| I’m giving up the fight this time
| На этот раз я отказываюсь от борьбы
|
| Love me or let go
| Люби меня или отпусти
|
| No longer care if I die alone
| Меня больше не волнует, умру ли я в одиночестве
|
| Cause in the darkness of my mind I used to dream of suicide
| Потому что во тьме моего разума я мечтал о самоубийстве
|
| I’m gonna pull myself out before I die
| Я собираюсь вытащить себя, прежде чем умру
|
| I’m going out my mind
| я схожу с ума
|
| I’m giving up the fight this time
| На этот раз я отказываюсь от борьбы
|
| Love me or let go
| Люби меня или отпусти
|
| No longer care if I die alone
| Меня больше не волнует, умру ли я в одиночестве
|
| (III.) 8 AM
| (III.) 8 утра
|
| Now it’s 8 in the morning
| Сейчас 8 утра
|
| Up all night just walking around
| Всю ночь просто ходить
|
| I’m hiding out here under the window
| Я прячусь здесь под окном
|
| By the sink where we used to laugh all day long
| У раковины, где мы смеялись весь день
|
| I wait 'til I see you walking
| Я жду, пока не увижу, как ты идешь
|
| From the bedroom down to the kitchen
| От спальни до кухни
|
| Fingering your hair into curls while talking
| Скручивание волос пальцами во время разговора
|
| On the phone resting on your collarbone
| По телефону, лежащему на ключице
|
| Here I come again, head is hanging low
| Вот и я снова, голова низко опущена
|
| You put down the phone, take me in your arms
| Ты положишь трубку, возьми меня на руки
|
| And I’m all alone with you, my love
| И я совсем один с тобой, моя любовь
|
| Did you hear me coming?
| Вы слышали, как я пришел?
|
| Running over the words I said last night
| Перебирая слова, которые я сказал прошлой ночью
|
| While wishing I never saw your eyes swell up
| Желая, чтобы я никогда не видел, как твои глаза опухают
|
| With tears dripping down your thighs
| Со слезами, капающими по твоим бедрам
|
| I can’t let it go, I’m lost inside
| Я не могу отпустить это, я потерялся внутри
|
| I can get so low, seems like there’s no up
| Я могу опуститься так низко, кажется, что нет
|
| And I’m all alone so take me in your arms
| И я совсем один, так что возьми меня на руки
|
| Knowing I’m the one
| Зная, что я один
|
| (IV.) Zig Zag
| (IV.) Зигзаг
|
| I turn around to say, «How could you still love me?»
| Я оборачиваюсь, чтобы сказать: «Как ты мог все еще любить меня?»
|
| Sun is shining, lighting up your face
| Солнце светит, освещая твое лицо
|
| You stare off into space, not knowing what to say
| Вы смотрите в пространство, не зная, что сказать
|
| Searching for the words to set things straight
| Поиск слов, чтобы все исправить
|
| So I say, «I'm a zig zag, sideways upside down, out of my mind
| Поэтому я говорю: «Я зигзаг, боком вверх ногами, не в своем уме
|
| What’s the point of living if we’re all just born to die?»
| Какой смысл жить, если мы все просто рождены, чтобы умереть?»
|
| You say, «Why, why ask why?»
| Вы скажете: «Почему, зачем спрашивать, почему?»
|
| I say, «I get fucked up.»
| Я говорю: «Я облажался».
|
| You say, «Delusional.»
| Вы говорите: «Бред».
|
| Somehow will you still open your arms?
| Каким-то образом вы все еще раскроете свои объятия?
|
| «Come with me.» | "Пойдем со мной." |
| you say, we step outside to face the sun
| вы говорите, мы выходим на улицу, чтобы встретиться с солнцем
|
| Yesterday I dreamed that it would all burn down to dust
| Вчера мне приснилось, что все сгорит в прах
|
| (V.) Daybreak
| (В.) Рассвет
|
| Take a breath, turn around
| Сделай вдох, обернись
|
| See the sun come through the clouds
| Смотрите, как солнце выходит из-за облаков
|
| The light alive in your eyes
| Свет живой в твоих глазах
|
| Standing here by your side
| Стоя рядом с вами
|
| Arm in arm under the sky
| Рука об руку под небом
|
| I know I want to hold on
| Я знаю, что хочу держаться
|
| The letters left on the lawn
| Буквы, оставленные на лужайке
|
| The shadows crawling the wall
| Тени ползут по стене
|
| The mirror shatters and falls
| Зеркало разбивается и падает
|
| I’ve been lost for so long
| Я был потерян так долго
|
| No more will to carry on
| Нет больше желания продолжать
|
| So dark and dead and diseased
| Такой темный, мертвый и больной
|
| Nothing left in the end
| Ничего не осталось в конце
|
| And to pray is to pretend
| А молиться значит притворяться
|
| I’m tired of trying to believe
| Я устал пытаться верить
|
| So can we learn to forgive?
| Так можем ли мы научиться прощать?
|
| I want to hold you again
| Я хочу снова обнять тебя
|
| Can we remember our love?
| Можем ли мы вспомнить нашу любовь?
|
| I can get so low, seems like there’s no up
| Я могу опуститься так низко, кажется, что нет
|
| And I’m all alone so take me in your arms
| И я совсем один, так что возьми меня на руки
|
| Knowing I’m the one | Зная, что я один |