| You aren’t the kind of person that
| Вы не тот человек, который
|
| I couldn’t fall in love with,
| Я не мог влюбиться,
|
| rather you are the kind of person that I could.
| скорее ты тот человек, которого я мог бы.
|
| And I’d like to spend an afternoon of laughing at ourselves,
| И я хотел бы провести день, смеясь над собой,
|
| and hear all the wonderful things you might tell me.
| и услышать все замечательные вещи, которые вы могли бы сказать мне.
|
| I’d watch your eyes gleam during that time of day
| Я бы смотрел, как твои глаза сияют в это время дня
|
| when you can’t really tell if it’s day or night.
| когда вы не можете точно сказать, день сейчас или ночь.
|
| I’d like to think of us in twelve years having a place and
| Я хотел бы думать, что через двенадцать лет у нас будет место и
|
| a daughter. | дочь. |
| I think she would look a lot like you.
| Я думаю, она была бы очень похожа на тебя.
|
| We’d be all the time smiling.
| Мы бы все время улыбались.
|
| Someone once asked me who
| Кто-то однажды спросил меня, кто
|
| I’d most like to be with.
| Я больше всего хотел бы быть с
|
| I said, «There's this really great gal that I’d like to hang
| Я сказал: «Есть действительно классная девушка, которую я хотел бы повесить
|
| out with sometime.» | когда-нибудь». |