| Heartbeat, heard it in my heartbeat
| Сердцебиение, я слышал это в своем сердцебиении
|
| Pounding in my head in the blue-black night
| Стук в голове в сине-черной ночи
|
| Heartbeat, hypnotize me
| Сердцебиение, загипнотизируй меня
|
| Stuck just like a song in my head
| Застрял, как песня в моей голове
|
| Before the first thought I ever have
| Перед первой мыслью, которая у меня когда-либо возникала
|
| Heartbeat, blue skies
| Сердцебиение, голубое небо
|
| Heard it in your blue skies
| Слышал это в твоем голубом небе
|
| Singing in the air in the morning light
| Пение в воздухе в утреннем свете
|
| Blue skies mesmerize me
| Голубое небо завораживает меня
|
| Laughing like a clock on the wall
| Смеясь, как часы на стене
|
| Before the first song I ever heard
| До первой песни, которую я когда-либо слышал
|
| Blue skies, radio
| Голубое небо, радио
|
| Hear it on the radio
| Слушайте по радио
|
| Playing in the car with the windows down
| Игра в машине с открытыми окнами
|
| Radio electrifies me
| Радио электризует меня
|
| Louder than the Liberty Bell
| Громче, чем Колокол Свободы
|
| Before the first word I ever said
| Перед первым словом, которое я когда-либо сказал
|
| Radio
| Радио
|
| Put the record on, blow the speaker up
| Включите пластинку, взорвите динамик.
|
| Tear the dial off, push the pedal down
| Оторвите циферблат, нажмите педаль вниз
|
| Ninety-nine on the one-oh-one
| Девяносто девять на один-один
|
| Flip it over, come on, sing along
| Переверни это, давай, подпевай
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love
| Такой влюбленный
|
| We oughtta head home, we’re gonna turn around
| Мы должны идти домой, мы собираемся развернуться
|
| Turn up the radio, get lost inside the sound
| Включите радио, погрузитесь в звук
|
| If they’re playing all our favorite songs
| Если они играют все наши любимые песни
|
| Then we’re driving all night long
| Тогда мы едем всю ночь
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love
| Такой влюбленный
|
| Gonna stay awake another thousand years
| Собираюсь бодрствовать еще тысячу лет
|
| You better buckle up in your electric chair
| Тебе лучше пристегнуться на электрическом стуле
|
| Shock my nerves, send lightning to my brain
| Шокируй мои нервы, пошли молнию в мой мозг
|
| Light me up and live again
| Зажги меня и живи снова
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love with your music (so in love)
| Так влюблен в твою музыку (так влюблен)
|
| So in love
| Такой влюбленный
|
| So in love with your music
| Так влюблен в вашу музыку
|
| So in love with your music
| Так влюблен в вашу музыку
|
| So in love with your music
| Так влюблен в вашу музыку
|
| So in love
| Такой влюбленный
|
| We were driving in my mother’s car
| Мы ехали в машине моей мамы
|
| Chicago-Minnesota overnight
| Чикаго-Миннесота на ночь
|
| Over the frozen overpass over black ice
| Над замерзшей эстакадой над гололедицей
|
| Before and after
| До и после
|
| What if it had never happened?
| Что, если бы этого никогда не было?
|
| Before and after
| До и после
|
| No way to know what’s gonna happen
| Нет способа узнать, что произойдет
|
| Cop shades up, hiding my eyes
| Полицейский затеняется, пряча глаза
|
| In La Crosse for seven nights
| В Ла-Кроссе на семь ночей
|
| Out of touch and out of sight
| Вне пределов досягаемости и вне поля зрения
|
| Broken wing and fractured mind
| Сломанное крыло и сломанный разум
|
| Before and after
| До и после
|
| What if it had never happened?
| Что, если бы этого никогда не было?
|
| Before and after
| До и после
|
| No way to know what’s gonna happen
| Нет способа узнать, что произойдет
|
| Still seems strange, water, wine, and X-rays
| Все еще кажется странным, вода, вино и рентген
|
| White pills for pain and faces change in days
| Белые таблетки от боли и лица меняются за дни
|
| I saw you from above, upside down
| Я видел тебя сверху вниз головой
|
| There in the corner of our hotel room
| Там, в углу нашего гостиничного номера
|
| The door was open, 432
| Дверь была открыта, 432
|
| Walked out on a spine three years later with you
| Вышел на позвоночник три года спустя с тобой
|
| Got lost in the Badlands, took a picture or two
| Заблудился в бесплодных землях, сделал снимок или два
|
| Now I wish you were here to share the view
| Теперь я хочу, чтобы вы были здесь, чтобы поделиться мнением
|
| But you’re gone
| Но ты ушел
|
| Before and after
| До и после
|
| What if it had never happened?
| Что, если бы этого никогда не было?
|
| Before and after
| До и после
|
| No way to know what’s gonna happen
| Нет способа узнать, что произойдет
|
| Still seems strange, water, wine, and X-rays
| Все еще кажется странным, вода, вино и рентген
|
| White pills for pain and faces change in days
| Белые таблетки от боли и лица меняются за дни
|
| I saw you from above, upside down
| Я видел тебя сверху вниз головой
|
| There in the corner in our hotel room
| Там, в углу, в нашем гостиничном номере
|
| The door was open, 432
| Дверь была открыта, 432
|
| Wrote you nineteen messages
| Написал вам девятнадцать сообщений
|
| And I can see you didn’t read them
| И я вижу, ты их не читал
|
| So I’ll say it again
| Так что я скажу это снова
|
| Got my phone in my hand and it’s 3 AM
| У меня в руке телефон, сейчас 3 часа ночи.
|
| Gonna drive all night 'til the highway ends
| Собираюсь ехать всю ночь, пока шоссе не закончится
|
| I know you’ll say I’m on the edge
| Я знаю, ты скажешь, что я на грани
|
| And if you’re not so wrong
| И если вы не так ошибаетесь
|
| Could you lend a hand?
| Не могли бы вы протянуть руку?
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Please pick up the phone
| Пожалуйста, поднимите трубку
|
| Tangerine pink cassette tapes
| Кассеты мандаринового розового цвета
|
| And stacks of compact discs I saved
| И стопки компакт-дисков, которые я сохранил
|
| Laughing and pointing, you narrow your eyes
| Смеясь и указывая, ты щуришь глаза
|
| Turning all of my friends into your allies
| Превращение всех моих друзей в ваших союзников
|
| Might have been born in a crossfire hurricane
| Возможно, родился в урагане перекрестного огня
|
| But don’t think twice, it wasn’t yesterday
| Но не думай дважды, это было не вчера
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Please pick up the phone
| Пожалуйста, поднимите трубку
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Please pick up the
| Пожалуйста, заберите
|
| Wonder if I’m ever gonna see your call
| Интересно, увижу ли я когда-нибудь твой звонок?
|
| But you already know I loved you all along
| Но ты уже знаешь, что я любил тебя все это время
|
| And it’s all in the past and I can’t forget
| И это все в прошлом, и я не могу забыть
|
| 'Cause I still hear your voice echo in my head
| Потому что я все еще слышу эхо твоего голоса в моей голове
|
| At your parents' house on Leap Year Day
| В доме ваших родителей в день високосного года
|
| At the surprise party you planned for me
| На вечеринке-сюрпризе, которую ты запланировал для меня.
|
| We’re outside walking to your door
| Мы на улице и идем к вашей двери
|
| You’re laughing in moonlight
| Ты смеешься в лунном свете
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Please pick up the phone
| Пожалуйста, поднимите трубку
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Please pick up the phone
| Пожалуйста, поднимите трубку
|
| If I could take back all the things I wish I never said
| Если бы я мог забрать все, что я хотел бы никогда не говорить
|
| I wish I never felt the way I did the day you left
| Хотел бы я, чтобы я никогда не чувствовал себя так, как в тот день, когда ты ушел
|
| I was a stupid kid, twenty-something
| Я был глупым ребенком, двадцать с чем-то
|
| Watching myself sing on TV
| Смотрю, как пою по телевизору
|
| No way to know that there’s
| Нет способа узнать, что есть
|
| No way to know what to expect
| Невозможно знать, чего ожидать
|
| Suddenly it’s as if it’s almost overnight success
| Внезапно это как будто это почти мгновенный успех
|
| Somehow lightning in a bottle ricochets
| Как-то молния в бутылке рикошетит
|
| Lights a spark underground
| Зажигает искру под землей
|
| And on the corner of Victorian & 21st
| И на углу Викторианской и 21-й
|
| On Halloween, I step outside and see you standing | На Хэллоуин я выхожу на улицу и вижу, что ты стоишь |
| There the light is shining, smiling in your green eyes
| Там свет сияет, улыбаясь в твоих зеленых глазах
|
| Like starlight through diamonds
| Как звездный свет сквозь бриллианты
|
| When I met you, I was on my own
| Когда я встретил тебя, я был один
|
| Twenty-two, living alone
| Двадцать два, живущий один
|
| Wasted on the cover of a magazine
| Впустую на обложке журнала
|
| Singing from my heart, sad love song
| Пою от всего сердца, грустная песня о любви
|
| Stranger from the start, what went wrong?
| Незнакомец с самого начала, что пошло не так?
|
| And then there you are and it’s getting better
| И вот ты здесь, и становится лучше
|
| Without you, I was lost forever
| Без тебя я потерялся навсегда
|
| On an endless night, on an endless drive
| В бесконечную ночь, в бесконечный драйв
|
| I read your words about a thousand times
| Я читал твои слова около тысячи раз
|
| Saying things like there’s a lazy moon outside
| Говорить что-то вроде ленивой луны снаружи
|
| Right now, can you see it laying on its side?
| Прямо сейчас вы видите, как он лежит на боку?
|
| I wake up way too early, stay up way too late
| Я просыпаюсь слишком рано, ложусь спать слишком поздно
|
| Trying to picture your face
| Пытаюсь представить свое лицо
|
| Please send a polaroid, get it that Saturday
| Пожалуйста, пришлите полароид, получите в субботу
|
| Your yellow envelope I still have to this day
| Твой желтый конверт мне нужен и по сей день
|
| I was a sideways zig-zag, upside down
| Я был зигзагом вбок, вверх ногами
|
| Stuck tongue-tied, crisscrossed X’s
| Застрял косноязычный, крест-накрест Х
|
| Where my eyes once were and the light that was gone
| Где когда-то были мои глаза и исчезнувший свет
|
| Before I met you, somehow came back on
| Прежде чем я встретил тебя, как-то вернулся
|
| When I met you, I was on my own
| Когда я встретил тебя, я был один
|
| Twenty-two, living alone
| Двадцать два, живущий один
|
| Wasted on the cover of a magazine
| Впустую на обложке журнала
|
| Singing from my heart, sad love song
| Пою от всего сердца, грустная песня о любви
|
| Stranger from the start, what went wrong?
| Незнакомец с самого начала, что пошло не так?
|
| And then there you are and it’s getting better
| И вот ты здесь, и становится лучше
|
| Without you, I was lost forever
| Без тебя я потерялся навсегда
|
| Singing from my heart, sad love song
| Пою от всего сердца, грустная песня о любви
|
| Stranger from the start, what went wrong?
| Незнакомец с самого начала, что пошло не так?
|
| And then there you are and it’s getting better
| И вот ты здесь, и становится лучше
|
| Without you, I was lost forever
| Без тебя я потерялся навсегда
|
| When I met you, I was on my own
| Когда я встретил тебя, я был один
|
| Twenty-two, living alone
| Двадцать два, живущий один
|
| Wasted on the cover of a magazine
| Впустую на обложке журнала
|
| Singing from my heart, sad love song
| Пою от всего сердца, грустная песня о любви
|
| Stranger from the start, what went wrong?
| Незнакомец с самого начала, что пошло не так?
|
| And then there you are and it’s getting better
| И вот ты здесь, и становится лучше
|
| Without you, I was lost forever
| Без тебя я потерялся навсегда
|
| Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Maybe someday I can show you
| Может быть, когда-нибудь я смогу показать вам
|
| How much you mean to me
| Как много ты для меня значишь
|
| Even though I know you see
| Хотя я знаю, что ты видишь
|
| My smiling eyes begin to stream
| Мои улыбающиеся глаза начинают течь
|
| A love wells up inside me
| Во мне вспыхивает любовь
|
| Almost too much to take
| Почти слишком много, чтобы взять
|
| Sometimes I break down crying
| Иногда я плачу
|
| That’s how much you mean to me
| Вот как много ты для меня значишь
|
| You’re the light in a heartbroken world
| Ты свет в мире с разбитым сердцем
|
| And I was a lost cause
| И я был потерянным делом
|
| Before you, I almost forgot
| Перед тобой я чуть не забыл
|
| What the point was
| В чем смысл
|
| In the end, if it’s all just a dream
| В конце концов, если это всего лишь сон
|
| At least we’re together
| По крайней мере, мы вместе
|
| If I’m with you, I could stay lost forever
| Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда
|
| And if I were barely breathing
| И если бы я едва дышал
|
| I’d still confess my love
| Я бы все равно признался в любви
|
| Even when I see you clearly hope
| Даже когда я вижу, что ты явно надеешься
|
| I catch on quick and stop
| Я быстро схватываю и останавливаюсь
|
| If my zipped lips were sewn shut
| Если бы мои губы на молнии были зашиты
|
| Collar up, I’d keep it cool
| Воротник вверх, я буду держать это круто
|
| The light in my heart beaming
| Свет в моем сердце сияет
|
| Shining brighter than the sun
| Сияние ярче солнца
|
| You’re the light in a heartbroken world
| Ты свет в мире с разбитым сердцем
|
| And I was a lost cause
| И я был потерянным делом
|
| Before you, I almost forgot
| Перед тобой я чуть не забыл
|
| What the point was
| В чем смысл
|
| In the end, if it’s all just a dream
| В конце концов, если это всего лишь сон
|
| At least we’re together
| По крайней мере, мы вместе
|
| If I’m with you, I could stay lost forever
| Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда
|
| There was a time before this
| Было время до этого
|
| Back when we were young
| Когда мы были молоды
|
| I still remember how
| Я до сих пор помню, как
|
| You brought me back to life again
| Ты снова вернул меня к жизни
|
| I looked in your blue-green eyes
| Я посмотрел в твои сине-зеленые глаза
|
| You’re looking back at me
| Ты оглядываешься на меня
|
| My heart explodes in sunlight
| Мое сердце взрывается в солнечном свете
|
| You mean everything to me
| Ты значишь для меня все
|
| You’re the light in a heartbroken world
| Ты свет в мире с разбитым сердцем
|
| And I was a lost cause
| И я был потерянным делом
|
| Before you, I almost forgot
| Перед тобой я чуть не забыл
|
| What the point was
| В чем смысл
|
| In the end, if it’s all just a dream
| В конце концов, если это всего лишь сон
|
| At least we’re together
| По крайней мере, мы вместе
|
| If I’m with you, I could stay lost forever
| Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда
|
| If I’m with you, I could stay lost forever
| Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда
|
| If I’m with you, I could stay lost forever
| Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда
|
| I was just a Jersey kid born in a daydream
| Я был просто ребенком из Джерси, рожденным в мечте
|
| Blue skies and a white gold sun down a long driveway
| Голубое небо и солнце из белого золота на длинной дороге
|
| In an old white house, I remember my dad walk up
| В старом белом доме я помню, как мой отец подошел
|
| His eyes shining like clear blue streams
| Его глаза сияют, как чистые голубые потоки
|
| And when he smiled at me
| И когда он улыбнулся мне
|
| I knew everything would be okay
| Я знал, что все будет хорошо
|
| Well, somehow (somehow), sometime (sometime)
| Ну, как-нибудь (как-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)
|
| I know it’ll be all right, we are alive in the world
| Я знаю, все будет хорошо, мы живы на свете
|
| Back when you could see the Milky Way
| Назад, когда вы могли видеть Млечный Путь
|
| In blue starlight, in an ocean sky
| В голубом звездном свете, в океанском небе
|
| I could’ve laid there for a thousand years
| Я мог бы пролежать там тысячу лет
|
| Connecting dots in a ring of fire
| Соединение точек в огненном кольце
|
| Drawing circles that hang in the air
| Рисование кругов, которые висят в воздухе
|
| Like fireworks and diamond stars
| Как фейерверки и бриллиантовые звезды
|
| In her mother’s arms, her sapphire eyes
| В объятиях матери ее сапфировые глаза
|
| Was all the love I’d ever need
| Была ли вся любовь, в которой я когда-либо нуждался
|
| Well, somehow (somehow), sometime (sometime)
| Ну, как-нибудь (как-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)
|
| I know it’ll be all right, we are alive in the world
| Я знаю, все будет хорошо, мы живы на свете
|
| Yeah, somehow (somehow), sometime (sometime)
| Да, как-то (как-то), когда-нибудь (когда-нибудь)
|
| I know it’ll be all right, we are alive in the world
| Я знаю, все будет хорошо, мы живы на свете
|
| Alive in the world | Живой в мире |