| I’m on the run for my life
| Я в бегах за свою жизнь
|
| It’s seems that everything that you said was right
| Кажется, все, что вы сказали, было правильно
|
| Has come undone, lost my sight
| Отменился, потерял зрение
|
| But have you ever thought you’ve done your best
| Но вы когда-нибудь думали, что сделали все возможное
|
| When you were under the gun, that’s right
| Когда ты был под прицелом, это правильно
|
| I know. | Я знаю. |
| I’ve seen this place before
| Я видел это место раньше
|
| But it’s never been so fun
| Но еще никогда не было так весело
|
| Never been so fun
| Никогда не было так весело
|
| I’ve been on the run, this shadow weighs a ton
| Я был в бегах, эта тень весит тонну
|
| It’s starting to make sense to me
| Это начинает иметь смысл для меня
|
| I can’t really make you love me
| Я не могу заставить тебя любить меня
|
| No, no, you know I can’t really make you love me, no, no
| Нет, нет, ты знаешь, я не могу заставить тебя любить меня, нет, нет
|
| I’ve been on the run, my shadow weighs a ton
| Я был в бегах, моя тень весит тонну
|
| I know I found the recipe for me
| Я знаю, что нашла рецепт для себя
|
| But I can’t really make you love me
| Но я не могу заставить тебя полюбить меня
|
| No, no, you know I can’t really make you love me, no, no
| Нет, нет, ты знаешь, я не могу заставить тебя любить меня, нет, нет
|
| You know I’m haunted on overseas
| Вы знаете, меня преследуют за границей
|
| Haunted on each coast
| Призраки на каждом побережье
|
| Play them like Ebenezer
| Сыграй их, как Эбенезер
|
| I made them see the ghost
| Я заставил их увидеть призрак
|
| Back from the future donned in Japanese kimonos
| Назад из будущего в японских кимоно
|
| Even though the streets show love, try to see me grow
| Несмотря на то, что улицы показывают любовь, постарайся увидеть, как я расту
|
| I often see me floatin', but my shadow it weighs a ton
| Я часто вижу себя парящим, но моя тень весит тонну
|
| Call it baggage, I use it all to advantage
| Назовите это багажом, я использую все это, чтобы получить преимущество
|
| But I can’t make you love me
| Но я не могу заставить тебя любить меня
|
| This time it’s on you
| На этот раз это на вас
|
| And you can’t try to deny, these words when they’re true
| И вы не можете пытаться отрицать эти слова, когда они верны
|
| I’m on the run
| я в бегах
|
| I’ve been on the run, this shadow weighs a ton
| Я был в бегах, эта тень весит тонну
|
| It’s starting to make sense to me
| Это начинает иметь смысл для меня
|
| I can’t really make you love me
| Я не могу заставить тебя любить меня
|
| No, no, you know I can’t really make you love me, no, no
| Нет, нет, ты знаешь, я не могу заставить тебя любить меня, нет, нет
|
| I’ve been on the run, my shadow weighs a ton
| Я был в бегах, моя тень весит тонну
|
| I know I found the recipe for me
| Я знаю, что нашла рецепт для себя
|
| But I can’t really make you love me
| Но я не могу заставить тебя полюбить меня
|
| No, no, you know I can’t really make you love me
| Нет, нет, ты знаешь, я не могу заставить тебя любить меня
|
| Oh no, ay yo, cud get to steppin'
| О нет, ай-йоу, жвачка, давай шагать
|
| Your tongue is like a weapon
| Твой язык как оружие
|
| This is Kevin from heaven and yet so are ye’s
| Это Кевин с небес, но вы тоже
|
| Since the age of seventeen
| С семнадцати лет
|
| I’ve been taking apart microphones
| Я разбирал микрофоны
|
| You’ve been taking apart men you’ve blown
| Вы разбирали мужчин, которых вы взорвали
|
| With glowing skeleton bones
| Со светящимися костями скелета
|
| In the closet, animals strike curious poses
| В шкафу животные принимают любопытные позы
|
| They feel the heat between us
| Они чувствуют тепло между нами
|
| But you need a woman’s glorious style, diamond to fetus
| Но тебе нужен великолепный женский стиль, от бриллианта до плода.
|
| Carry my fetus, I’m like the man in the moon
| Неси мой плод, я как человек на луне
|
| When we kissed and you swooned, on the run
| Когда мы целовались, и ты падал в обморок, в бегах
|
| I’ve been on the run, this shadow weighs a ton
| Я был в бегах, эта тень весит тонну
|
| It’s starting to make sense to me
| Это начинает иметь смысл для меня
|
| I can’t really make you love me
| Я не могу заставить тебя любить меня
|
| No, no, you know I can’t really make you love me, no, no
| Нет, нет, ты знаешь, я не могу заставить тебя любить меня, нет, нет
|
| I’ve been on the run, my shadow weighs a ton
| Я был в бегах, моя тень весит тонну
|
| I know I found the recipe for me
| Я знаю, что нашла рецепт для себя
|
| But I can’t really make you love me
| Но я не могу заставить тебя полюбить меня
|
| No, no, you know I can’t really make you love me, no, no
| Нет, нет, ты знаешь, я не могу заставить тебя любить меня, нет, нет
|
| I can’t really make you love me
| Я не могу заставить тебя любить меня
|
| I can’t really make you love me
| Я не могу заставить тебя любить меня
|
| I can’t really make you love me
| Я не могу заставить тебя любить меня
|
| I can’t really make you love me | Я не могу заставить тебя любить меня |