
Дата выпуска: 21.04.2016
Язык песни: Английский
Time(оригинал) |
Time here, |
all but means nothing, just shadows that move across the wall |
They keep me company, but they don’t ask of me they don’t say nothing at all. |
And I need just a little more silence |
And I need just a little more time |
But you send your thieves to me silently stalking me Dragging me into your war |
Would you give me no choice in this? |
I know you can’t resist, trying reopen a sore |
Leave me be, I don’t want to argue |
I’d just get confused and I’d come all undone |
If I agree, well, it’s just to appease you |
Cause I don’t remember what we’re fighting for |
You see love-- a tight, thorny thread that you spin in a circle of gold |
You have me to hold me a token for all to see |
captured to be yours alone |
And I need just a little more silence, |
and I just need a little more time |
The courage to pull away |
there will be hell to pay |
the deeper you cut to the bone |
Leave me be, I don’t want to argue |
I’d just get confused and I’d come all undone |
If I agree, well, it’s just to appease you |
Cause I don’t remember what we’re fighting for |
Time here, |
all but means nothing, |
just shadows that move across the wall |
They keep me company, |
but they don’t ask of me they don’t say nothing at all. |
Leave me be, I don’t want to argue |
I’d just get confused and I’d come all undone |
If I agree, well, it’s just to appease you |
Cause I don’t remember what we’re fighting for |
Время(перевод) |
Время здесь, |
все, но ничего не значит, просто тени, которые движутся по стене |
Они составляют мне компанию, но они не спрашивают меня, они вообще ничего не говорят. |
И мне нужно еще немного тишины |
И мне нужно еще немного времени |
Но ты посылаешь ко мне своих воров, молча преследуя меня, втягивая меня в свою войну |
Вы бы не оставили мне выбора в этом? |
Я знаю, что ты не можешь устоять, пытаясь открыть рану |
Оставь меня в покое, я не хочу спорить |
Я бы просто запутался, и я бы все потерял |
Если я соглашусь, ну, это просто, чтобы успокоить вас |
Потому что я не помню, за что мы сражаемся |
Ты видишь любовь - тугую, колючую нить, которую ты плетешь в золотой круг |
У тебя есть я, чтобы держать меня в знак всеобщего обозрения |
захвачен, чтобы быть только твоим |
И мне нужно еще немного тишины, |
и мне просто нужно немного больше времени |
Мужество оторваться |
будет ад платить |
чем глубже вы врезаетесь в кость |
Оставь меня в покое, я не хочу спорить |
Я бы просто запутался, и я бы все потерял |
Если я соглашусь, ну, это просто, чтобы успокоить вас |
Потому что я не помню, за что мы сражаемся |
Время здесь, |
все, но ничего не значит, |
просто тени, которые движутся по стене |
Они составляют мне компанию, |
а у меня не спрашивают, вообще ничего не говорят. |
Оставь меня в покое, я не хочу спорить |
Я бы просто запутался, и я бы все потерял |
Если я соглашусь, ну, это просто, чтобы успокоить вас |
Потому что я не помню, за что мы сражаемся |
Название | Год |
---|---|
Silence ft. Sarah McLachlan, Tiësto | 2010 |
Don't Let Go ft. Sarah McLachlan | 2002 |
When She Loved Me | 1999 |
Wintersong ft. Sarah McLachlan | 2008 |
If You Could Read My Mind ft. Sarah McLachlan | 2015 |
Prayer of St. Francis | 2010 |
Elsewhere | 2011 |
Let It Snow | 2016 |
Shelter | 1994 |
Blue | 2007 |
O Come All Ye Faithful | 2016 |
White Christmas | 2016 |
The Christmas Song | 2016 |
Angels We Have Heard On High | 2016 |
Silver Bells | 2016 |
Huron Carol | 2016 |
Go Tell It On The Mountain | 2016 |
O Holy Night | 2016 |
Winter Wonderland | 2016 |
The Long Goodbye | 2016 |