| They’re crowded into the smallest spaces
| Они теснятся в самых маленьких пространствах
|
| While outside all of nature cries
| Пока снаружи вся природа плачет
|
| It’s known to be cruel and unfair
| Известно, что это жестоко и несправедливо
|
| But there is no place to hide
| Но негде спрятаться
|
| Oh I’ve seen a part of people that I never really want to share
| О, я видел часть людей, которыми я никогда не хочу делиться
|
| Oh I’ve seen a part of people that I never knew was there
| О, я видел часть людей, которых я никогда не знал, были там
|
| Shelter — give them shelter from the coming storm
| Укрытие – дайте им укрытие от надвигающейся бури.
|
| Shelter — give them shelter from the coming storm
| Укрытие – дайте им укрытие от надвигающейся бури.
|
| I can’t sleep haunted by their faces
| Я не могу спать, преследуемый их лицами
|
| The sadness in their eyes
| Печаль в их глазах
|
| It hurts so much to see them helpless
| Так больно видеть их беспомощными
|
| It makes me want to cry
| Мне хочется плакать
|
| But still there is so much left unanswered
| Но все же так много осталось без ответа
|
| For so many innocent lives
| За столько невинных жизней
|
| They close the doors and are letting nobody in And only the strong will survive
| Они закрывают двери и никого не пускают И выживут только сильные
|
| I’ve seen the anger and I’ve seen all the dreams
| Я видел гнев, и я видел все сны
|
| And I’ve watched an existence torn apart by the seams
| И я наблюдал, как существование разрывается по швам
|
| And though I may seem helpless
| И хотя я могу показаться беспомощным
|
| I will do all that I can do Oh I’ve seen a part of people that I never really want to share
| Я сделаю все, что в моих силах, О, я видел часть людей, которыми я никогда не хочу делиться
|
| Oh I’ve seen a part of people that I never knew was there | О, я видел часть людей, которых я никогда не знал, были там |