Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mysterious Days , исполнителя - Sarah Brightman. Песня из альбома Harem, в жанре Музыка мираДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Angel
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mysterious Days , исполнителя - Sarah Brightman. Песня из альбома Harem, в жанре Музыка мираMysterious Days(оригинал) |
| Springtime in Tangier |
| The sky’s getting wider |
| Renewing its splendour |
| The world’s getting brighter |
| Setting out just like the sun |
| That’s never seen the rain |
| Stepping out we’re homeward bound |
| And never be the same |
| Ah-ah, we lay our hearts wide open |
| Ah-ah, we live mysterious days |
| American writers |
| Now work in the attic |
| Up in the Casbah |
| There’s plenty to worship |
| Shine again Arabian Moon |
| And be the guiding light |
| Life is changing like the dunes |
| Wandering in the night |
| Ah-ah, we lay our hearts wide open |
| Ah-ah, we live mysterious days |
| We live mysterious days |
| Hebrew lyrics |
| Ah-ah, we lay our hearts wide open |
| Ah-ah, we live mysterious days |
| Ah-ah, the spell cannot be broken |
| Ah-ah, we live mysterious days |
| Ai-ai-ai, ai-ai-ai … |
| We live mysterious days |
| Ai-ai-ai, ai-ai-ai … |
| We live mysterious days |
| We live mysterious days |
Таинственные дни(перевод) |
| Весна в Танжере |
| Небо становится шире |
| Возобновление своего великолепия |
| Мир становится ярче |
| Установка так же, как солнце |
| Это никогда не видел дождь |
| Выйдя, мы направляемся домой |
| И никогда не будь прежним |
| Ах-ах, мы широко раскрываем наши сердца |
| Ах-ах, мы живем таинственными днями |
| американские писатели |
| Теперь работайте на чердаке |
| В Касбе |
| Есть чему поклоняться |
| Сияй снова, арабская луна |
| И будь путеводной звездой |
| Жизнь меняется, как дюны |
| Бродя ночью |
| Ах-ах, мы широко раскрываем наши сердца |
| Ах-ах, мы живем таинственными днями |
| Мы живем таинственными днями |
| тексты на иврите |
| Ах-ах, мы широко раскрываем наши сердца |
| Ах-ах, мы живем таинственными днями |
| Ах-ах, заклинание нельзя разрушить |
| Ах-ах, мы живем таинственными днями |
| Ай-ай-ай, ай-ай-ай… |
| Мы живем таинственными днями |
| Ай-ай-ай, ай-ай-ай… |
| Мы живем таинственными днями |
| Мы живем таинственными днями |